Английский признан официальным языком во множестве стран, в том числе в Ирландии, Индии, Австралии, Канаде, Гонконге, ЮАР. Самыми известными диалектами английского языка являются британский и американский. Трудно поверить, но целых 90% информации во всем мире – на английском языке. Количество англоговорящих людей огромно, включая носителей и неносителей. Ведь существуют страны, где на английском говорят, хотя он не признан официальным.
В каждой стране, где есть большое число носителей языка, английский приобрел уникальные черты: собственное произношение, написание и лексику. Но учить австралийский английский или разбираться в индийском диалекте нужно очень немногим. В вузах и школах делают упор на британский вариант, т.к. именно в этой стране язык и начал зарождаться. Самые авторитетные учебники составлены в Великобритании. Тем не менее, на виду сегодня американский акцент, в то время как британский услышать можно редко.
Обязательно ли учить британский английский и в чем разница между ним и американским вариантом? Какой диалект будет более полезен для современной языковой ситуации в мире? Попробуем разобраться в этих вопросах.
Стандартным считается такой английский, который будет понятен любым носителям и неносителям, владеющим языком. Как правило, в учебных заведениях и на курсах изучают именно стандарт. Но не все так просто, ведь стандарты в каждой стране свои.
Основными диалектами английского языка являются британский и американский. Но важно уточнить, что под британским акцентом подразумевается тот, на котором говорят англичане, а не шотландцы или ирландцы. Под американским же подразумевается диалект, который сложился именно на севере США. В некоторых учебных материалах также упоминается австралийский английский, имеющий свою отличительную лексику. На хинглише (смешение хинди и английского языка) говорят в Индии.
Американцы стремятся упрощать язык, убирать непроизносимые гласные. В слове color и ему подобных с окончанием -our убирается буква u. Также есть различия в окончаниях с британской версией английского: meter в североамериканском варианте и metre в британском.
Главный признак англичанина – это произношение, акцент. Одна из характерных черт заключается в произнесении буквы t в середине слова как звука [т]. У американцев этот звук в потоке речи превращается в звук, похожий на русское [р]. Можно послушать, как англичане и американцы произносят слова better, whatever и им подобные. В британском варианте сохраняются двойные гласные.
С австралийским английским дело обстоит сложнее, т.к. в нем есть огромное количество уникальной лексики. Хотя более 75% граждан Австралии говорят по-английски, в австралийской конституции нет официального языка. Есть 3 основных акцента в астралийском варианте языка: Broad, General и Cultivated.
Хотя хинди – официальный язык в Индии, английский здесь имеет особый статус вспомогательного. На этом языке можно без проблем вести документацию компании, заключать договоры. В хинглише такие основные особенности: окончание -ing по всех глаголах, игнорирование времен, звук [дж] вместо звука [з], мягкий звук [л] перед согласными.
В целом, сегодня наиболее выгодным является знание смеси британского и американского английского. Во многих учебниках сегодня уже имеются пометки о том, какие слова и выражения применяются в британском и американском диалектах. Концентрироваться только на одном из них и считать его единственным правильным вариантом не стоит. Лексические различия между двумя самыми популярными диалектами не так значимы. Куда важнее сегодня отработать понятное для окружающих произношение.
Библиографический список:
1. Виды английского языка. // [Электронный ресурс]. URL: https://panda-school.by/kinds-of-english/
2. Варианты английского языка в странах мира. // [Электронный ресурс]. URL: https://lingua-airlines.ru/articles/varianty-anglijskogo-yazyka-v-stranah-mira/
3. Варианты английского языка. Какой учить и как? / [Электронный ресурс]. URL: https://www.native-english.ru/articles/how