ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ КУРСАНТОВ ВОЕННЫХ ВУЗОВ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИНФОРМАЦИОННЫХ РЕСУРСОВ - Студенческий научный форум

XVIII Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2026

ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ КУРСАНТОВ ВОЕННЫХ ВУЗОВ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИНФОРМАЦИОННЫХ РЕСУРСОВ

Руснак А.А. 1, Николаева С.А. 1
1ВУНЦ ВВС «ВВА им. проф. Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина» (г. Воронеж)
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

В условиях глобализации и интенсификации международного военного сотрудничества возрастает потребность в высококвалифицированных военных специалистах, обладающих иноязычной коммуникативной компетенцией (ИКК). Для курсантов военных вузов владение иностранным языком представляет собой не просто академическую дисциплину, а профессионально значимый навык, необходимый для работы с технической документацией зарубежных образцов вооружения, участия в совместных учениях и операциях, обмена опытом с иностранными коллегами, а также освоения современных военных технологий.

Актуальность темы обусловлена тремя ключевыми факторами: требованиями Федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования к подготовке специалистов в области лингвистики [1]; активной цифровизацией образовательного пространства; необходимостью повышения эффективности языкового обучения в условиях ограниченного учебного времени.

Цель данной статьи – изучить особенности информационной среды военного вуза и проанализировать перспективные информационно-коммуникационные средства формирования иноязычной коммуникативной компетенции курсантов.

Согласно исследованиям Н.Д. Гальсковой [2] и А.Н. Щукина [4], ИКК курсантов военных вузов включает взаимосвязанные компоненты:

- лингвистический (знание лексики, грамматики, фонетики);

- социолингвистический (умение выбирать языковые формы в зависимости от ситуации общения);

- дискурсивный (способность строить связные, логичные высказывания);

- стратегический (способность компенсировать пробелы в знаниях вербальными и невербальными средствами);

- социально-культурный (знание военно-профессионального контекста страны изучаемого языка).

Особенности ИКК для военных специалистов заключаются в приоритете устной коммуникации (доклады, команды, переговоры), необходимости владения военно-технической терминологией, а также в высоких требованиях к точности и однозначности формулировок, что обусловлено спецификой профессиональной деятельности [5].

Современная информационная среда военного вуза представляет собой интегрированную систему, включающую следующие компоненты:

- технические ресурсы: компьютерные классы, мультимедийное оборудование, сети закрытого доступа;

- программные средства: Learning Management Systems (LMS) – «Нибелунг», «Академия», электронные библиотеки, профессиональные симуляторы;

- контент: цифровые учебники, аудио- и видеоматериалы, специализированные базы данных;

- организационные механизмы: регламенты использования ИТ, техническая поддержка пользователей.

Как отмечает П.В. Сысоев [3], специфика информационной среды военного вуза характеризуется ограниченной доступностью открытых интернет-ресурсов в связи с требованиями информационной безопасности, акцентом на защиту данных, а также интеграцией профессиональных симуляторов (например, тренажёров связи) в образовательный процесс.

Анализ научной литературы и педагогической практики [3, 5] позволяет выделить следующие группы ИТ-инструментов, эффективных для формирования ИКК курсантов:

Цифровые образовательные платформы
LMS (Learning Management Systems) обеспечивают организацию курсов, проведение тестирования, обратную связь. Пример: курс «Военный английский» в LMS «Нибелунг» с модулями по тактическим командам и радиопереговорам.

Мультимедийные средства
Включают аудио- и видеоматериалы (записи радиопереговоров, интервью с военными экспертами, аутентичные материалы из открытых источников), а также интерактивные задания различных форматов: установление соответствий (matching), определение истинности утверждений (true/false), заполнение пропусков, упражнения типа Drag&Drop.

Симуляционные технологии
Виртуальные тренажёры позволяют моделировать нестандартные профессионально ориентированные ситуации, а VR-симуляторы обеспечивают отработку действий в условиях, максимально приближенных к боевым.

Справочные модули электронных учебников (ЭУ)
Включают словари военно-технической лексики, тренажёры грамматики с контекстом из военных документов, контрольные модули для самопроверки.

Коммуникационные инструменты
Дискуссионные площадки и форумы в защищённых сетях для обсуждения военно-профессиональных тем на иностранном языке.

На основе анализа теоретических источников [2, 3] и обобщения педагогического опыта предлагается контекстно-цифровая технология, включающая четыре последовательных этапа:

  1. Диагностический этап: тестирование уровня ИКК с помощью цифровых тестов, анкетирование, собеседование.

  2. Обучающий этап: проведение интерактивных уроков с использованием электронных учебников и автоматизированных обучающих систем, работа с симуляторами, просмотр профессионально-ориентированных аудио- и видеоматериалов.

  3. Практический этап: ролевые игры в моделируемых профессиональных ситуациях с применением аутентичных материалов, конструирование профессионально-ориентированных ситуаций с последующим анализом в парах «преподаватель-курсант» и «курсант-курсант».

  4. Контрольный этап: итоговое тестирование с использованием контрольных модулей ЭУ, устное выступление с подготовленным докладом, оценка спонтанных монологических и диалогических высказываний на занятии.

Преимуществами предложенной технологии являются индивидуализация образовательной траектории, погружение в профессионально значимый контекст и комплексность оценки результатов обучения.

В процессе интеграции информационных технологий в обучение иностранному языку курсантов военных вузов возникает ряд проблем:

- технические: недостаточная оснащенность оборудованием, ограничения доступа к ресурсам;

- методические: дефицит специализированного контента, необходимость переподготовки профессорско-преподавательского состава;

- психологические: сопротивление инновациям со стороны части курсантов и педагогов;

- связанные с безопасностью: риски утечки данных при использовании внешних сервисов.

Показательным примером успешного внедрения информационных технологий является опыт кафедры иностранных языков Военного Учебно-Научного Центра Военно-Воздушных Сил им. профессора Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина (г. Воронеж). В вузе созданы специализированные классы с программным обеспечением «Нибелунг», объединённые в локальную сеть. Классы функционируют как мультимедийные лингафонные кабинеты, оснащенные компьютерами, гарнитурами, проектором и многофункциональными устройствами.

Возможности программного обеспечения включают трансляцию звуковых программ, видео, тестов; автоматизацию заданий на отработку лексики и двустороннего перевода; реализацию интерактивных форматов (запись звука, групповые занятия, тестирование). В практике работы используются следующие типы заданий: тесты с множественным выбором, аудиотесты, задания на поиск соответствий (matching), упражнения типа Drag&Drop, упражнения на аудирование и тренировку произношения.

Результатом применения данных технологий стало активное включение курсантов в процессы самоконтроля и самооценки, что способствует повышению мотивации и эффективности обучения.

Формирование иноязычной коммуникативной компетенции курсантов военных вузов в условиях цифровой парадигмы образования требует системного подхода, включающего:

  1. Систематическое использование ИТ, адаптированных к военно-профессиональному контексту.

  2. Разработку специализированного цифрового контента (электронных учебников, терминологических баз, автоматизированных обучающих систем).

  3. Повышение ИКТ-компетенций профессорско-преподавательского состава.

  4. Соблюдение оптимального баланса между инновационными и традиционными методами обучения.

Перспективными направлениями развития рассматриваются: организация видеоконференций с обучающимися других вузов и стран через защищенные каналы связи; внедрение элементов искусственного интеллекта для персонализации обучения (чат-боты, адаптивные тесты); расширение использования технологий виртуальной и дополненной реальности для симуляции ситуаций межкультурной коммуникации; создание единой цифровой платформы для военных вузов Российской Федерации.

Эффективная интеграция информационных технологий в образовательный процесс позволит не только повысить уровень ИКК курсантов, но и подготовить их к успешному решению профессиональных задач в условиях цифровой трансформации Вооруженных Сил.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика». – М.: Министерство образования и науки РФ, 2014.

  2. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя / Н.Д. Гальскова. – 3-е изд., перераб. и доп. – М.: АРКТИ, 2022.

  3. Сысоев П.В. Информационные и коммуникационные технологии в лингвистическом образовании / П.В. Сысоев. – М.: ФЛИНТА, 2021.

  4. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика / А.Н. Щукин. – 6-е изд., стер. – М.: Филоматис, 2022.

  5. Brown H.D. Principles of Language Learning and Teaching / H.D. Brown. – 5th ed. – Pearson Education, 2007.

Просмотров работы: 0