Значение и особенности использования деловой фразеологии - Студенческий научный форум

XV Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2023

Значение и особенности использования деловой фразеологии

 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Значение и особенности использования деловой фразеологии в современном бизнесе становятся все более значимыми в условиях усиленной международной конкуренции. Деловая фразеология является неотъемлемой частью деловой терминологии и представляет собой устойчивые сочетания слов, фраз и выражений, которые используются для передачи точного значения в деловой сфере.А.В. Кунинподчеркивает что, «фразеология делового стиля сложилась под влиянием конкретных условий и специфики сферы деловых отношений, обогащена конкретными терминами и оборотами, служит не только для экономии времени и усиления точности выражения, но и для подчеркивания и стилизации, для формирования деловой этики и этикета» [3].

В современном бизнесе использование деловой фразеологии помогает создать деловую атмосферу, облегчает понимание и общение между партнерами, и помогает сформулировать мысли и идеи более точно и ясно. Она позволяет использовать стандартизированные термины, которые являются признаком профессионализма и помогают избежать недопонимания в бизнес-коммуникации.

По мнениюВ.М. Лейчика, «деловая фразеология — это один из способов речевой организации бизнес-коммуникации, позволяющий более эффективно и точно передавать информацию и воздействовать на партнеров по делу» [4].

Кроме того, деловая фразеология также помогает создать определенный стиль деловой переписки и речи, который может отличаться от обычного разговорного языка. Она может использоваться для создания эффекта убедительности в деловой переписке, а также для выражения уважения к партнерам, например, при обращении к ним по имени и фамилии.

Однако, несмотря на все ее преимущества, использование деловой фразеологии может быть сложным для тех, кто не имеет достаточного опыта в бизнес-коммуникации. Использование неправильного термина или фразы может привести к недопониманию или даже к обиде партнера. Поэтому, перед использованием каких-либо фразеологических единиц, необходимо убедиться в правильности их толкования и использования в конкретной ситуации.

Таким образом, использование деловой фразеологии является необходимым условием для успешного ведения бизнеса в условиях усиленной конкуренции. Правильное использование деловой фразеологии позволяет создать эффективный и профессиональный образ бизнеса и обеспечивает более точную и ясную коммуникацию в деловой сфере.

Она может включать в себя и другие языковые единицы, такие как идиомы, пословицы, крылатые выражения и т.д. Каждый из этих типов языковых единиц имеет свои особенности и уникальные применения в деловой терминологии.

Например, идиомы – это фразеологические обороты, употребляемые в определенных контекстах и имеющие необычное значение, отличное от прямого значения слов, входящих в фразу. Такие выражения могут использоваться в бизнес-среде для передачи определенных сообщений или идей, которые могут быть непонятны при прямом изложении.

Пословицы и крылатые выражения, в свою очередь, часто используются в деловой терминологии для передачи определенных общепринятых истин и принципов. Их использование может создать эффект понимания и доверия у слушателей или собеседников.

В целом,А.В. Кунин характеризует деловую фразеологию как «во-первых, важнейшее средство экономии речевого выражения, во-вторых, образец сжатого, структурированного и образного языка, в-третьих, основу специфического делового этикета».

Более того, фразеологические единицы в деловой сфере выполняют несколько важных функций. А.В. Кунин указывает что, «в деловой сфере фразеологические единицы выполняют многочисленные функции, среди которых наиболее значимыми являются коммуникативная, экспрессивная и эвалиативная функции» [2].

Некоторые из наиболее распространенных можно рассмотреть следующим образом:

Создание профессионального имиджа. Согласно В.М. Лейчику, «Фразеологические единицы в деловой сфере могут выполнять функции, связанные с выражением отношения к партнеру, созданием позитивного имиджа, привлечением внимания и установлением контакта, формированием командного духа и т.д.» [5].

Экономия времени и ресурсов. Использование устоявшихся фразеологизмов и терминов может существенно ускорить процесс делового общения, поскольку участники общения могут быстро понимать друг друга и не тратить время на объяснение значений слов и терминов.

Контроль и снижение рисков. Фразеологические единицы могут использоваться в деловой сфере для обеспечения точности и надежности коммуникации. Использование определенных терминов и выражений может помочь избежать недопонимания, ограничить риск ошибок и исключить возможность неправильного толкования.

Передача сложных идей. Использование деловой фразеологии может помочь перевести сложные идеи и концепции на язык, понятный широкой аудитории. Фразеологические единицы могут стать эффективным инструментом в коммуникации сложных бизнес-стратегий и концепций.

Улучшение коммуникативной эффективности. О.А. Воробьев утверждает что, «фразеологизмы играют важную роль в деловом общении, так как помогают выражать сложные экономические и правовые концепции более точно и эффективно»[1].

Исходя из вышеуказанного, фразеологические единицы являются важным инструментом в деловом мире для создания профессионального имиджа, экономии времени и ресурсов, обеспечения точности и надежности общения, передачи сложных идей и повышения коммуникативной эффективности.

Список использованной литературы:

Воробьев О. "Функционирование фразеологизмов в экономическом дискурсе", 2012.

Кунин, А.В. Деловой английский язык. – М.: Высшая школа, 1990.

Кунин, А.В. Лексикология английского языка. – М.: Высшая школа, 1976.

ЛейчикВ.М., статья "Фразеологические единицы в деловой сфере », опубликованная в журнале "Иностранные языки в школе" в 2007 году.

Лейчик В.М., статья"Фразеологические единицы в коммуникации в сфере бизнеса", опубликованной В.М. Лейчиком в журнале "Научные ведомости БелГУ. Серия: Гуманитарные науки" в 2019 году.

Просмотров работы: 104