История Джорди немного отличается от остальных британских акцентов, потому что, в то время как на другие акценты сильно повлияли саксы, акцент Джорди был в значительной степени сформирован Англами, которые были родом из прибрежного немецкого региона Шлезвиг-Гольштейн и Датского полуострова. Эта группа оставила гораздо более сильное лингвистическое наследие в Джорди по сравнению с другими районами страны, и, по оценкам, в
Джорди более чем в два раза больше слов английского происхождения, чем в стандартном английском.
Но почему “Джорди” называется “Джорди”? Этому есть несколько возможных объяснений. Один из них связан с добычей угля, которая до недавнего времени была традиционной отраслью промышленности в этом районе. “Джордж” был, безусловно, самым популярным именем мальчика в этом районе, что привело к тому, что мужчины в горнодобывающей промышленности стали более известны как “Джорджи”.
По данным Британской библиотеки, в английском языке 24 согласных; однако диалект Джорди имеет несколько отличительных характеристик. Одной из таких особенностей является глоттализация / p /, / t /, / k /. Каждый раз, когда
/ p /, / t /, / k / находятся между гласными в словах или поперек слов, они могут быть пропущены и издается звук, похожий на паузу. Еще одна особенность согласных, которая отличает Джорди от других, - это язычковый / r/, который возникает, когда звук / r / издается в задней части горла (аналогично / r / французского и немецкого языков). Несмотря на то, что сегодня он считается редким, его все еще можно услышать в речи пожилых людей. Примеры увулярного /r/ включают такие слова, как <red>.
Что касается гласных, характеристики Джорди можно разделить на две группы; одна из них - остатки среднеанглийского, а другая - случайные трансформации. Джорди сохранил четыре особенности среднеанглийских гласных: Джорди сохранил среднеанглийское /u:/, которое превратилось в /ɑu/ в RP. Таким образом, слово <about> в RP произносится /ә'baut /, но /ә'bu:t / в Джорди. Однако иногда среднеанглийский /u:/ произносится как /ɪә/ в таких словах, как <boot> /bɪәt/. Также акцент сохранил среднеанглийский /u/, который произносится в RP как /ʌ/. Таким образом, в Джорди слова <could> и <cud> являются омофонами, произносятся как /kud/, но в RP они имеют разное произношение (/kud/ и /kʌd/). Среднеанглийский /ɪ / превратился в / aɪ / в RP, но в Джорди он получается как / i:/, когда за гласной следует фрикативный звук. В Джорди, <справа> в Джорди произносится как /ri:t/, но как /rait/ в RP.
Подводя итоги всему вышесказанному, хочется упомянуть, что Джорди имеет ряд отличительных характеристик. Несмотря на то, что диалект и идентичность Джорди в первую очередь ассоциируются с выходцами из рабочего класса. Газетный опрос 2008 года показал, что акцент Джорди "самый привлекательный в Англии".
Список литературы:
1. Маковский М. М. Английские социальные диалекты. - М., 1982.
2. Brook, G.L. English Dialects. London, UK: Andre Deutsch Limited. 1963.
3. Beal J. Language and Region. Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon, 2006.
4. https://ru.wikibrief.org/wiki/British_Library