В период модернизации российского гуманитарного образования на современном этапе особое значение приобретает анализ и обобщение исторического опыта в сфере отечественного иноязычного образования. Вопросы становления, развития и совершенствования теории и методики обучения иностранным языкам постоянно находятся в центре внимания педагогического сообщества, вызывая интерес широкого круга исследователей [1]. Рассмотрим влияние реформ Петра I на изучение иностранных языков в России.
Следует отметить, что до преобразований Петра Великого не существовало систематического обучения иностранным языкам. К XVIII в., благодаря Петру I значение России на международной арене значительно возросло и укрепилось. В целом, начало XVIII в. было ознаменовано петровскими реформами в различных сферах деятельности – в области науки, техники, культуры и образования.
Экономические и политические преобразования в стране, расширение международных контактов обусловили потребность государства в специально подготовленных людях. Государственные учреждения, промышленность, армия, флот, торговля нуждались в большом числе специалистов: офицерах, моряках, артиллеристах, инженерах, врачах, государственных служащих, ученых, учителях [2]. Появилась потребность в людях, владеющих «живыми» иностранными языками, особенно следует отметить голландский, английский, немецкий, французский языки. В связи со сказанным стала очевидной необходимость осуществления ряда важных просветительских реформ.
Именно в XVIII в произошел резкий перелом во взглядах на иностранные языки, суть которого прекрасно выразил один из виднейших деятелей Петровской эпохи – Феофан Прокопович. Он с гордостью отмечал, что «хотя прежде сего кроме российского языка книг читания и писма никто из российского народа не умел, и, боле, то в зазор, нежели за искусство почитано, но ныне видим и самого его величество немецким языком глаголющего, и несколько тысящей подданных его российского народа, мужеска и женска полу, искусных разных европейских языков, якоже латинского, греческого, французского, немецкого, итальянского, английского и голландского, и такого притом обхождения, что непостыдно могут равняться со всеми другими европеискими народы… И вместо того, что кроме церковных книг, почитай никакая другая в России не печатывано, ныне многие не токмо на чужестранных языках, но и на славенороссийском, тщанием и повелением его величества, напечатаны и еще печати предаются» [3]. Итак, сам Петр I придавал огромное значение владению иностранными языками как средством общения и обогащения российской науки, печати, образования, особую роль при этом Петр I отводил переводческой деятельности и развитию русского литературного языка. Стоит подчеркнуть, что в петровскую эпоху в русский язык вошли многие заимствования из других языков – слова, служащие для выражения новых понятий в науке, технике, морском и военном деле, в искусстве, администрации. С петровских времен в нашем языке существуют такие слова, как алгебра, оптика, глобус, ланцет, компас, крейсер, порт, корпус, армия, гвардия, кавалерия, атаковать, штурмовать, рапорт и мн.др. Заимствования этих слов было прогрессивным явлением, поскольку развитие русской жизни требовало обозначения новых понятий, и они были взяты у тех народов, у которых училась Россия того времени.
Еще в начале своей деятельности Петр I отправил несколько групп молодых людей за границу с целью их обучения мореходному делу и кораблестроению. Первые две группы в количестве 50 человек были направлены в 1697 г. в Голландию, Италию и Англию. Общеизвестен тот факт, что в этом же году Петр I в составе «великого посольства» инкогнито в качестве урядника Преображенского полка под именем Петра Михайлова сам уехал за границу учиться кораблестроению.
Практика командировки молодых людей за границу для обучения и совершенствования в различных науках продолжала свое существование и в последующие годы. Так, например, О.Н. Федорова отмечает, что в 1716 г. было командировано для обучения за границу 30 юношей, в числе которых находились будущий историк В. Н. Татищев и известный своими мемуарами И. И. Неплюев [2]. Они побывали в Голландии, Испании и Италии, где обучались военному и морскому делу, математике, овладевали фехтованием и танцами, изучали иностранные языки.
Основное внимание в этот период было приковано к организации русских государственных светских школ, которые были призваны обучать всех нужных государству специалистов. Так, по указу Петра I в 1701 году была открыта Школа математических и навигацких наук, душой которой стал один из образованнейших и видных людей своего времени, выдающийся русский математик Леонтий Филиппович Магницкий, который с большим успехом осуществлял преподавание математических дисциплин.
В ведении Л.Ф. Магницкого находилась и вся учебно-воспитательная работа школы. Магницкий придерживался прогрессивных педагогических взглядов, был знаком с произведениями Я.А. Коменского. На основе прогрессивных педагогических идей и методических принципов выдающийся математик написал свой известный учебник «Арифметика, сиречь наука числительная», по которому занималось не одно поколение учащихся.
По времени возникновения Школа математических и навигацких наук была первой и самой крупной реальной школой в Европе, при этом ее воспитанники стали в будущем организаторами и первыми учителями многих новых школ, создаваемых в стране. Вслед за Школой математических и навигацких наук последовала Артиллерийская школа (1701). Петр I придавал огромное значение изучению иностранным языкам, поэтому уже в 1712 г. были учреждены Академии с преподаванием не только латинского и греческого, но и английского, немецкого и французского языков, затем Морская академия (1715), Петербургская медицинская школа (1717), в которых в первой половине XVIII в. изучались голландский и немецкий языки.
Позже было введено преподавание живых иностранных языков в гимназиях, городских училищах и в различных закрытых учебных заведениях.
Интересен тот факт, что по указанию Петра I были созданы школы для изучения не только европейских, но и восточных языков. Выбор иностранного языка для изучения был обусловлен его практическим значением и территориальным расположением учебного заведения: во многих городских училищах изучали языки соседних стран. Так, например, в Иркутской губернии преподавали китайский язык, в южных губерниях изучался греческий, в восточных преподавался арабский язык.
Правительство Петра I проводило многочисленные просветительские реформы при самом активном и деятельном участии самого царя, в результате которых организовывались светские государственные учебные заведения. Образование, в том числе изучение иностранных языков, в XVIII в. становится предметом особого внимания и забот со стороны государства.
Необходимо отметить, что именно Петру I мы обязаны первыми переводами на русский язык западноевропейских учебников, прежде всего по естественным, математическим и техническим предметам – астрономии, фортификации и др. Благодаря первому императору в России возникла система профессионального образования, а изучение иностранных языков стало носить системный характер.
Список литературы:
1. Левченко О.Ю. Историографический анализ преподавания иностранных языков в России // Гуманитарный вектор. Серия: Педагогика, психология. 2013. №33. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/istoriograficheskiy-analiz-prepodavaniya-inostrannyh-yazykov-v-rossii (дата обращения: 25.01.2022).
2. Федорова О.Н. Историческая роль Петра I в становлении процесса обучения иностранным языкам в России. URL: https://zen.yandex.ru/media/obuchim_com/istoricheskaia-rol-petra-i-v-stanovlenii-processa-obucheniia-inostrannym-iazykam-v-rossii-5fc5e7ef37dee85d8524dc30 (дата обращения: 25.01.2022).
3. Якубинский Л.П. Избранные работы. Язык и его функционирование. М., 1986. С. 159-162. URL: http://philology.ru/linguistics2/yakubinsky-86a.htm (дата обращения: 28.01.2022).