Проблемы экологии современного русского языка - Студенческий научный форум

XIII Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2021

Проблемы экологии современного русского языка

 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Термин "экология" обычно употребляется в естественнонаучном смысле: как наука о биосфере, о взаимодействии человека с природой, как с домом, в котором он живёт. Но с конца 70-х годов ХХ века актуальным стал термин языковая экология или экология слова. Экология слова охватывает слой всех "некультурных" слов, противопоставляя его "культурному", тем самым выступая за "экологически чистый" русский язык без мата, слов-паразитов, отдельных жаргонизмов и вульгаризмов и т.д. Появилось даже понятие – "экология речевой среды", т.е. то, что нуждается в защите, спасении, очищении.

   Родоначальником понятия экологии языка (эколингвистики) принято считать американского лингвиста Эйнара Хаугена, который в 1970 г. в докладе "Экология языка" отмечал: "Экологию языка можно определить как науку о взаимоотношениях между языком и его окружением. Язык существует только в сознании говорящих на нём и функционирует только при взаимоотношениях с другими говорящими и с их социальным и естественным (природным) окружением".
     В отечественной науке о "лингвоэкологии" заговорили в конце 80-х, появился целый ряд публикаций, посвященных лингвоэкологии, поскольку состояние современного русского языка, его дальнейшая судьба не могли не волновать лингвистов, литературоведов, культурологов, философов.

     Что такое экология слова — определить не просто ввиду широты и юности этого понятия. 

Экология слова:

это сохранение родного языка, его словесного богатства, чистоты, здоровья;

это наука о целостности языка, о его связи с культурой своего народа и с земной семиосферой;

это наука об энергетике слова, о его творящей силе, о его отношениях с биосферой, с языком живой природы;

это, наконец, понятие о духовном значении слова, о глубокой взаимосвязи с личностью, с характером и судьбой народа, с высшими духовными сферами.

     Рассматривая  данную тему, следует выделить работу Л.И.Скворцова "Язык общения и культура (экология и язык)", в которой охарактеризована проблематика "лингвоэкологии". Статья посвящена проблеме состояния современного литературного языка и русской речи. В работе описываются вопросы экологии культуры и предметы лингвистической экологии, а также факторы и условия развития современного русского языка, что оказывает на него наибольшее влияние.
     В статье автор предлагает осмыслить  культуру языка в экологическом  аспекте – как часть здоровой окружающей "речевой среды существования", освобожденной от ошибок и неточностей, нежелательной нивелировки, негативно влияющих на жизнь языка, на общую духовность и нравственность.
     Писатель  придает особое значение предмету лингвистической  экологии, которым является культура мышления и речевого поведения, воспитание лингвистического вкуса, защита и "оздоровление" литературного языка, определение путей и способов его обогащения и совершенствования, эстетика речи. Также подчеркивает, что экология языка и экология культуры становится одной из актуальных задач современности.
     Автор подчеркивает, что современная устная и письменная речь стилистически снижается и огрубляется. Язык художественной литературы испытывает тенденции к безликости и стандартности. Язык науки страдает от ненужной усложненности, обилия не всегда оправданных иноязычных заимствований в области терминологии. Публицистика подчас грешит многословием, невнятностью и невыразительностью. "В русском литературном языке сконцентрирована наша национальная культура. И пока мы хорошо говорим и пишем по-русски, нам не грозит никакая денационализация" - пишет Л.И.Скворцов.
     Писатель  подтверждает, что лингвоэкологическое  "культивирование" родного языка как языка нации помогает духовному возрождению народа. Оно служит базой для укрепления экономической, хозяйственной, политической, государственной и других сторон общественной жизни.
Состояние речевой   культуры общества  на современном  этапе
     Развитие  и состояние того или иного  языка неразрывно связано с экономическим, культурным и политическим состоянием народа, который является его носителем. Все бурные языковые изменения в современной России вызваны социальными, экономическими и политическими переменами, стремительность которых обусловливает впечатление языковых катаклизмов. Это обстоятельство дает основания многим людям, в том числе и лингвистам, говорить о порче, распаде, разложении, кризисе, упадке современного русского языка и ставить вопрос о его сохранении и спасении.
     Лингвоэкологический мониторинг позволяет судить о некоторых  нездоровых явлениях и тенденциях массовой речи. С одной стороны, наше обыденное понимание слова кризис (резкое ухудшение, угрожающее существованию) вроде бы дает определенные основания говорить об этом – в русском языке наблюдается огромное количество иностранных слов, жаргонизмов, в повседневном общении распространяется грубость, мат, растет малограмотность и безграмотность во всех сферах. Но, с другой стороны наоборот, русский язык сейчас переживает период интенсивного развития. Интенсивные изменения в языке всегда тесно связаны с изменениями социальными. Чем значительнее последние, тем более интенсивно происходят изменения в языке.

Наиболее  важный источник новой лексики - заимствования . Встречается также еще одно новое языковое явление, свидетельствующее о начальном  этапе освоения иноязычной лексики  русским языком - комбинированное (латиницей  и кириллицей) написание сложносоставных слов, а также некоторых слов, образованных от иноязычного слова по словообразовательной модели русского языка.

  Можно отметить ряд явлений, к которым  привело активное заимствование:
     1. Не установлен единый орфографический  облик многих слов.
     2. Обилие безграмотной документации  вследствие контаминации русской  и англо-американской орфографических  моделей .
     3. Контаминация произносительных  норм, в частности, в аббревиатурах.
     

4.Появление двухчленной антропонимики в официальной номинации вместо  принятой в русском речевом  этикете трёхчленной. Обращение только по имени, практикуемое в деловой среде, имплицитно занижает социальный статус человека.
     Язык  не может развиваться в самоизоляции, и в языке всегда появляются заимствования, однако нашествие иноязычной лексики на русский язык в последнее время приняло размеры национальной катастрофы. Т.е. Взаимодействие языков - исторически закономерный процесс, однако он не должен приводить к самоуничтожению целых наций, к искусственному изменению норм.

Наблюдения показывают, что этот период уже в основном закончился. Сейчас уже мало появляется новых слов, ко многим заимствованиям русские люди уже привыкли. Однако мы видим, что в России наблюдается кризис культуры речи. Современная культура потеряла понятие о слове-святыне, о речи-святыне, оттеснила на периферию высокие речевые образцы в виде литургической речи и речи русской классической литературы. Освоение основополагающего словаря происходит без раскрытия и переживания духовных содержаний и исторически присущих родному слову смыслов. Все это неизбежно приводит к неверным представлениям о прошлом народа, о его духовном и практическом опыте, о его самосознании, затрудняет правильную оценку явлений культурной жизни.

 Соблюдение нормы – главное условие культуры речи

Содержательность  речи зависит от многих условий, которые влекут за собой многообразие форм подачи материала. Чтобы достичь речевого богатства, нужно изучать язык в его литературной и разговорной формах, его стиле, лексике, фразеологии, словообразовании и грамматике.
     Важнейшее условие хорошей речи – логичность. Речь – это связанное целое, и каждое слово в ней, любая конструкция должны быть уместны и обоснованы. Не для всякой социальной группы, не для всякой ситуации уместен один и тот же стиль, но в каждом случае, так же как и в жизни, надо всегда иметь в виду, что уместно. Соблюдение уместности предполагает хорошее знание стилей литературного языка.
     Существенное  значение имеет выразительность речи, которая достигается четким ясным произношением, правильной интонацией, умело расставленными паузами. Должное внимание следует уделять темпу речи, силе голоса, убедительности тона, а также особенностям ораторского искусства: позе, жестам, мимике.
     Очень важна чистота речи. Если в речи присутствуют слова-паразиты, речевые штампы, канцеляризмы, то это свидетельствует о бедности и ограниченности словарного запаса. 

Поскольку слова-паразиты не связаны со смыслом высказывания, они затрудняют процесс передачи и получения информации, то есть процесс общения. От таких слов следует избавляться.

Нельзя  признать нормальным растабуирование  мата, который часто, причем в особо изощренном виде, присутствует даже в художественной литературе и в театре. Интенсивная демократизация языка в сочетании с отменой цензуры привела к тому, что потоки сниженной, жаргонной, а нередко и уголовной и нецензурной лексики вышли за пределы своей социальной среды и стали достоянием всех жанров, требующих экспрессии: художественных текстов, газетных и телевизионных репортажей, публицистических выступлений, политических дебатов.   Академик Д.С. Лихачев отмечал, что жаргон - это не только примитивная речь, она отражает и примитивное сознание. Это беда современного общества, лингвоэкологи говорят о разрушении речевой и культурной традиции, которое выражается в открытом употреблении бранных слов, в легализации мата.

Необходимость защиты русского языка

Поскольку изменения в речи могут вести к отрицательным  изменениям в языке, стоит задуматься над тем, как защищать язык от нежелательных  изменений. Развитием языка невозможно управлять административными методами. С помощью приказов не сделаешь слово более выразительным, невозможно приписать слову другое значение, невозможно заставить людей говорить грамотно, если они этого не умеют.

В защите языка главная  роль принадлежит гражданскому обществу и личности. О защите русского языка должны заботиться политические партии, общественные и научные организации, журналистские союзы, другие объединения граждан. В конечном счете, судьба русского языка зависит от каждого человека. Государство не может проверить каждое сказанное слово и поставить на нем печать "грамотно". Человек сам должен заботиться о том, чтобы передать следующим поколениям русский язык в неискаженном виде. С другой стороны, общество должно всячески помогать каждому гражданину совершенствовать знание русского языка. В этом деле может оказаться полезной и государственная поддержка русского языка.

Таким образом, язык - это  наше величайшее национальное и духовное достояние, это часть нашей культуры. Неблагополучное состояние языковой среды, загрязнение языка и культуры вызывает духовную деградацию личности и всего народа может убить народ как культурно-исторический и социальный феномен.

Забота о чистоте русского языка - важнейшая проблема, решить которую можно, объединив усилия и педагогов, и тех, чьей профессией стало слово, и средств массовой информации. Приобщение школьников и  студентов к национальному языковому  сознанию, а через него - к культуре, выражающей себя в слове есть сложнейшая профилактическая мера, направленная на сохранение культуры русской речи и оздоровления языка.

Список литературы:

1. Иванова Е.В. Прагматический  аспект коммуникативной лингвистики  и стилистики: сборник научных  трудов / Е.В.Иванова; Отв. ред. Н.Б.Попова. -- Челябинск: Изд-во ИИУМЦ "Образование", 2007. - С. 41-47

2.Колганова Л.В. Культура русской речи и экология слова (Проблемы лингвистической профилактики) / Л.В.Колганова // Сборник материалов конференции "Русский язык и его роль в развитии культуры, науки, образования". - Тверь, 2008. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://2berega.spb.ru/user/lkolganovado/file/115506

3.Кравченко А.В. Бытие человека и экология языка /А.В.Кравченко // Лингвистические парадигмы и лингводидактика. Материалы 10-й международной научно-практической конференции. - Иркутск: ИГУ, 2005. - С.59-63

4. Леонтьев А.А. Язык  и речевая деятельность в общей  и педагогической психологии / А.А.Леонтьев. - М.: МПСИ , 2003. - 214 с.

Просмотров работы: 1121