Роль эвфемизмов в русском языке - Студенческий научный форум

XIII Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2021

Роль эвфемизмов в русском языке

Полюшкевич А.А. 1, Березовская Е.Н. 1
1Костромская ГСХА
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Русский язык переживает непростые времена: происходит снижение грамотности и культуры речи. Что делать в сложившейся ситуации? На помощь приходит сам язык. С давних пор существует такое понятие как эвфемизация.

Изучение эвфемии в настоящее время является актуальной лингвистической проблемой, ведь процессы образования эвфемизмов происходят чрезвычайно интенсивно.

Первые упоминания об эвфемистической замене относят к возникновению табу, языковых запретов в жизни людей. Табу – этнографическое понятие, касающееся языка. Табу означает запрет, возникающий в сфере общественной жизни на разных ступенях развития человека. Исходя из различных предпосылок, такой запрет может распространяться и на факты языка. Табу как психологический феномен изучался многими учеными, такими как Д. Фрэзер, З. Фрейд и другие. Многие из них делают вывод, что феномен табу был связан не только с запретами первобытного общества, но и основан на индивидуальном опыте человека того времени, опыте неудачном, который впоследствии стал своеобразным предостережением от повторного действия. К примеру, опасаясь гнева богов и духов, человек не произносил их имен; опасаясь смерти, человек не говорил о ней. Посредством табу он старался «нейтрализовать» зло и обезопасить себя. Лингвистическая природа табу тесно связана с феноменом эвфемии. Современный человек вряд ли будет бояться гнева богов или духов, затрагивая в разговоре какую-то неоднозначную тему. Однако ощущение дисгармонии с обществом, которое может возникнуть в ходе обсуждения этой темы, является важной проблемой коммуникации. Позднее, во времена христианства, слово «нечистый» заменило поминание черта. Роль эвфемизмов очень возросла в кругу дворян, когда правила этикета требовали изысканных иносказаний. В современное время такие литературные синонимы успешно заменяют неприличные слова и мат.

В лингвистической литературе существует довольно много определений понятия «эвфемизм». Лингвистический словарь терминов дает нам следующее определение эвфемизмов: «эвфемизмы - эмоционально-нейтральные слова, выражения, употребленные вместо синонимичных им слов или выражений, представляющихся говорящему неприличными, грубыми, нетактичными». Например: скончаться - вместо умереть, говорить неправду - вместо врать, либерализация цен - вместо повышение цен и многое другое.

По определению российского лингвиста, Дмитрия Николаевича Шмелева, эвфемизмы - это «слова и выражения, служащие в определенных условиях для замены тех обозначений, которые представляются говорящему нежелательными, не вполне вежливыми, слишком резкими».

Доктор филологических наук Шейгал Елена Иосифовна считает, что эвфемизм основан на преуменьшении степени отрицательного признака или на переключении оценочного знака с отрицательного на положительный. Говорить эвфемистично - значит использовать язык в качестве щита против объекта, вызывающего страх, неприязнь, гнев и презрение. Эвфемизмы используются для сокрытия правды об отрицательных сторонах обозначаемого предмета.

1. Основная цель, которая преследуется говорящим при использовании эвфемизмов, – стремление избегать коммуникативных конфликтов, не создавать у собеседника ощущение коммуникативного дискомфорта. В эвфемизмах, преследующих эту цель, в более «мягкой» по сравнению с иными способами номинации форме называется объект, действие, свойство. Например, употребляющиеся в качестве своеобразных терминов слова слабослышащий (вместо глухой), незрячий (вместо слепой), неправда (вместо ложь или враньё), полный (вместо толстый, о человеке), нетрезвый (вместо пьяный), неспокойный (о том, кто любит устраивать скандалы), приболеть (Да, что-то он приболел – температура под сорок).

2. Вуалирование, камуфляж существа дела – еще одна цель, с которой создаются и употребляются эвфемизмы. Компетентные органы, учреждение (вместо тюрьма), доброжелатель (вместо стукач), многочисленные образования с первой частью спец- (спецконтингент, спецпереселенцы, спецотдел, спецполиклиника, спецраспределитель и другие), словосочетания типа для служебного пользования (о секретных документах) и т.п.

3. Эвфемизмы могут употребляться с целью скрыть от окружающих то, что говорящий хочет сообщить только конкретному адресату. Разумеется, такого рода «зашифрованность» сообщения относительна, и очень скоро она становится мнимой, в особенности если подобные сообщения содержатся не в частной переписке, а публикуются и тем самым делаются доступными для интерпретации каждому читающему и слушающему. Например, при найме на работу: «Предприятию требуются водители. Лиц с вредными привычками просим не обращаться». Под лицами с вредными привычками имеются в виду любители спиртного.

Существует несколько видов эвфремизмов:

1)Бытовые эвфемизмы - эвфемизмы, которые используются при нежелании называть прямым именем что-либо неприятное или физически отвратительное. Например: «обойтись посредством платка  вместо нос заложен.» 

2)Гендерные эвфемизмы:

Альтернативная внешность - непривлекательная внешность.

Галантность – орудие подавления, делающее женщину неспособной решать жизненные проблемы без каждодневной помощи мужчины.

3) Иронические эвфемизмы - эвфемизмы как предмет иронии.

Поздравление — вежливое проявление зависти.

4) Маскирующие эвфемизмы – эвфемизмы предназначены для «лакировки» обсуждаемого предмета.

Например: маленькая квартира - компактная квартира.

5) Политкорректные эвфемизмы. За каждым классом этих эвфемизмов стоят требования, выдвигаемые определенной социальной группой или определенным политическим движением. Политкорректные эвфемизмы служат, в частности, «преодолению межнациональных, межкультурных, межэтнических противоречий и конфликтов».

Например: упорядочение цен или изменение тарифов - повышение цен, малоимущий-нищий

6) Профессиональные эвфемизмы. У людей, чьи профессии сопряжены с риском, существуют табу на некоторые слова. Например, лётчики, парашютисты, циркачи избегают употреблять слово «последний». Оно заменяется на «крайний».

7) Псевдоэвфемизм - табуированное понятие, слишком открытое для того, чтобы считаться приличным и, соответственно, литературным.

Например: Вылюбить (явно хулиганское словечко Маяковского)

8) Социально значимые эвфемизмы - в документах, сообщениях средств массовой информации, часто используются эвфемизмы, изменяющие эмоциональную окраску сообщения.

Например: негр (американский) -афроамериканец, инвалид - лицо с ограниченными возможностями, лица с особенностями психофизического развития.

9) Шутливые эвфемизмы

Например: рюмка водки - пригласить на рюмку чая; не первой молодости - не первой свежести.

10) Этикетные эвфемизмы - это эвфемизмы, используемые с тем, чтобы не обидеть собеседника либо третье лицо.

Например: полный - толстый, пороха не выдумает - глупый.

Этикетная эвфемизация относится к нормам языкового поведения.

В литературе эвфемизмы находят широкое распространение, поскольку позволяют придать речи благозвучие, выразительность и реалистичность. Рассмотрим несколько примеров из прозаических произведений.

Вот реплики Родиона Раскольникова, главного героя романа «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского:

«Разве я способен на это? На какое дело хочу покуситься и в то же время каких пустяков боюсь…»

Выделенные слова заменяют слово «убийство», которое герой страшится произносить. Возможно, так Родион успокаивает сам себя, и его намерение не кажется таким чудовищным, не будучи озвученным.

Часто эвфемизмы заменяют собой слова, способные оскорбить кого-либо. В следующих отрывках видим примеры таких оборотов:

«Парубок заметил тот же час, что отец его любезной не слишком далёк, и в мыслях принялся строить план, как бы склонить его в свою пользу». «Сорочинская ярмарка», Н. В. Гоголь.

Здесь выделенный оборот является отсылкой к эпитету «недалёкий», которым награждают не обладающего большим умом и сообразительностью человека.

Обратимся к произведению Н. В. Гоголя «Майская ночь, или Утопленница».

«Девушки подняли крик, перемешались; но после, ободрившись, перебежали на другую сторону, увидя, что Каленик не слишком был скор на ноги».

В этом отрывке выделенные слова заменяют характеристику «медлительный, неторопливый», которая может обидеть героя.

Здесь же приводятся примеры выражений, использующихся с целью не произносить слова, связанные со смертью:

«И вон, видишь ли ты… – Тут оборотился Левко к Ганне, указывая пальцем на дом. – Гляди сюда: вон, подалее от дома, самый высокий берег! С этого берега кинулась панночка в воду, и с той поры не стало ее на свете…»

В произведении Михаила Салтыкова-Щедрина«История одного города»

речь идёт о взятках, которые берут или требуют чиновники на различных должностях.

«Так, например, известно было, что, находясь при действующей армии провиантмейстером, он довольно непринужденно распоряжался казенною собственностью и облегчал себя от нареканий собственной совести только тем, что, взирая на солдат, евших затхлый хлеб, проливал обильные слёзы».

В стихотворении Александра Сергеевича Пушкина «К молодой вдове»

поэт скрывает за эвфемистическим выражением слово «мертвец»:

Верь мне: узников могилы

Беспробуден хладный сон;

Им не мил уж голос милый,

Не прискорбен скорби стон…

Таким образом, мы видим, что эвфемизм – это ценный литературный приём, выполняющий множество функций. Использование его позволяет речи быть более благозвучной и выразительной. Поэтому это средство очень часто применяется в литературной речи.

В бытовой речи и повседневной жизни эвфемизмы используются постоянно, их используют для замены ругательств и мата.

Например, использование матерной лексики в русском языке в подавляющем большинстве речевых ситуаций считается неуместным, поэтому  появляются выражения типа „елки-палки“ или „посылать на три буквы“.

Лётчики, парашютисты, артисты цирка избегают употреблять слово «последний». Оно заменяется на «крайний».Например: «крайний полёт».Старатели вместо «золото» говорят «жёлтый металл».

В документах, сообщениях средств массовой информации, часто используются эвфемизмы, изменяющие эмоциональную окраску сообщения. Например: «негр» (американский) - «афроамериканец», «инвалид» - «лицо с ограниченными возможностями», «лица с особенностями психофизического развития»; тюрьма - «места лишения свободы», «места не столь отдалённые».

Названия малопрестижных работ тоже получают эвфемизмы: курьер - «экспедитор», секретарь - «офис-менеджер», «ассистент», уборщик помещений - «оператор профессиональной уборки», уборщица - «техничка», дворник - «смотритель».

Так же переименование, приводящее к большому числу должностей с названиями «менеджер», характеризует шутка: «дворник - менеджер по внешней экологии», «грузчик - менеджер логистики», «охранник -менеджер по внештатным ситуациям».

Подведем итоги. Эвфемизмы - стилистически нейтральные слова или выражения, используемые для замены недозволенных обществом или нежелательных с точки зрения автора слов или выражений, а также для маскировки, искажения определенных фактов действительности. Они связаны с возникновением табу, языковых запретов в жизни людей.

В результате проведенной работы выяснилось, что эвфимизмы очень часто употребляется в повседневной жизни, хотя мы даже этого и не замечаем. Эвфемизмы используются как в бытовой и повседневной жизни так и в литературе, создавая более простые и смягченные слова или предложения. Использование слов эвфемизмов действительно способствует формированию толерантности в языке. С помощью них мы избегаем коммуникативных конфликтов и желание скрыть от окружающих то, что говорящий хочет сообщить только конкретному адресату.

Список используемых источников

Статья «Эвфемизмы» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://page.maple4.ru/inoe/stati/interesnoe/2735-evfemizmyi.html

Ахманова О.С. «Словарь лингвистических терминов»,2015

Крысин Л. П. «Эвфемизмы в современной русской речи», 2017

Статья «Что такое эвфемизм? Эвфемизм в художественной речи» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://smesiteli-mos.ru/prochee/krysin-evfemizmy-v-sovremennoi-russkoi-rechi-chto-takoe-evfemizm/

Статья «Коммуникативные качества речи» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://poisk-ru.ru/s61635t2.html

Потапова Н.М. «Эвфемизмы в языке и речи», 2017

Статья «Эвфемизм» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://pishi-stihi.ru/evfemizm.html ,

Москвин В. П. «Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка», 2014

Статья «Эвфемизмы: примеры. Эвфемизмы в современной русской речи» [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://yandex.ru/turbo/fb.ru/s/article/169410/evfemizmyi-primeryi-evfemizmyi-v-sovremennoy-russkoy-rechi ,

Просмотров работы: 764