Язык и символы культуры - Студенческий научный форум

XIII Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2021

Язык и символы культуры

Матюшкин К.В. 1, Хабибулин Р.Г. 1
1Вольский военный институт материального обеспечения (филиал) Военной академии материально-технического обеспечения имени генерала армии А.В. Хрулёва Министерства обороны Российской Федерации
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Введение. Языком культуры принято называть знаки, символы, тексты, с помощью которых люди вступают в коммуникативные связи друг с другом. Язык культуры — это универсальная форма осмысления реальности. Она динамична, развивается во времени посредством рождения новых способов понимания (архетипов), отмирания старых и структуризации существующих на данный момент времени.

Язык фиксирует в словах или сочетаниях слов (смысловых конструкциях) значимые для человека представления и его отношение к ним. В сфере социального взаимодействия язык выступает в качестве проводника, посредника, средства, позволяющего придавать универсальное, культурное значение субъективному, индивидуальному опыту, передавать свои восприятия, создавать собирательный образ, который является общезначимым для данного общества.

Цель данной работы: изучить языки и символы культуры, культурные коды.

Задачи данной работы:

- изучить семиотику культуры;

- рассмотреть понятие языка культуры;

-проанализировать знаковые системы языка культуры.

Язык. Значение языка. Каждая локальная культура также имеет свою языковую систему, которая позволяет ее носителям общаться друг с другом, однако не только в этом заключается назначение и роль языка в культуре.

Роль эта не менее важна, чем роль становится просто невозможной — язык образует ее фундамент, ее внутренний базис. С его помощью люди передают и фиксируют символы, нормы, обычаи, передают информацию, научные знания и модели поведения. Так происходит социализация — усвоение культурных норм и заучивание социальных ролей, без чего жизнь человека в обществе становится невозможной.

В культурологической литературе значение языка в основном сводится к следующим оценкам:

- язык — зеркало культуры, в котором отражается не только реальный, окружающий человека мир, но и менталитет народа, его национальный характер, традиции, обычаи, мораль, система норм и ценностей, картина мира;

- язык — кладовая, копилка культуры, так как все знания, умения, материальные и духовные ценности, накопленные тем или иным народом, хранятся в его языковой системе — фольклоре, книгах, в устной и письменной речи;

- язык — носитель культуры, так как именно с помощью языка она передается из поколения в поколение. В процессе инкультурации дети, овладевая родным языком, вместе с ним осваивают и обобщенный опыт предшествующих поколений;

- язык позволяет идентифицировать объекты окружающей действительности, затем классифицировать их и упорядочить тем самым сведения о мире;

- язык облегчает адаптацию человека в условиях окружающей среды;

- язык помогает правильно оценить объекты, явления и их соотношение;

- язык способствует организации и координации человеческой деятельности;

- язык — инструмент культуры, формирующий личность, — именно через язык человек воспринимает менталитет, традиции и обычаи своего народа, а также специфический культурный образ мира [3].

Язык и знаковые системы в культуре. Всего принято выделять шесть знаковых систем.

Естественная - в нее входят различные природные явления, подразумевающие и иногда характеризующие другие явления (например, дым обозначает огонь).

Функциональная - она состоит из явлений и предметов с прагматическим предназначением. Они превратились в знаки, так как напрямую являются частью человеческой деятельности и предоставляют определенную информацию о ней. Примером элемента такой знаковой системы может служить механизм или техническая деталь (например, турбийон - знак, несущий информацию о работе часового механизма).

Иконическая - в нее входят так называемые знаки-образы. То, как они выглядят, отражает вид обозначаемых ими явлений. В большинстве своем знаки этой языковой системы были созданы искусственно.

Конвенциональные - в данную систему входят полностью искусственно созданные знаки, которым люди присвоили то или иное значение, причем далеко не всегда знак схож с означаемым явлением (примером элемента такой знаковой системы может быть красный крест, обозначающий скорую медицинскую помощь).

Различают 4 типа конвенциональных знаков:

1) сигналы, извещающие или предупреждающие людей. Например, цвета светофора, «зебра» на пешеходной дорожке, флажковая сигнализация на флоте;

2) индексы — условные обозначения каких-либо предметов или, ситуаций, имеющие компактный легко обозримый вид и применяемый для того, чтобы выделить эти предметы или ситуации из ряда других. Например, показания приборов, картографические знаки, различного рода условные значки в схемах, графиках, профессионально-деловых текстах и т. д.;

3) образы строятся на сходстве, подобии с тем, что они обозначают. Это сходство может носить внешний или внутренний, содержательный характер, полном или частичном совпадении идей и ассоциаций, которые вызывают образ и изображаемое. Например, знаки-рисунки, обозначающие пешеходные переходы, эскалаторы и т. д.;

4) символы — материальные или идеацальные. Культурные объекты, выступающие в коммуникативном или трансляционном процессе как знаки, которые им просто указывают на обозначаемый объект, но выражают его смысл, т.е. в наглядно-образной форме передают абстрактные идеи или понятия, связанные с этим объектом. Наиболее прост

Вербальные - эти знаковые системы представляют собой все живые разговорные языки. Данная система является самой большой из всех, так как в мире существует несколько тысяч языков.

Системы записи. По сравнению с другими появились не так давно. Возникли они на основе других знаковых систем. Примером системы записи может быть, например, нотная грамота или письмо.

Семиотика. Семиотика культуры. Семиотика культуры это направление культурологических исследований, базирующееся на тезисе о том, что основу культуры как многоуровневой системы составляют семиотические механизмы, связанные, во-первых, с хранением знаков и текстов, во-вторых, с их циркуляцией и преобразованием и, в-третьих, с порождением новых знаков и новой информации. Характеристику семиотики культуры как особого рода методологии и практики исследований культуры, уместно начинать с экскурса в историю термина «семиотика» и истории становления семиотики как особой науки.

Термин «семиотика» (Σημειωτικη), который применяется в работах современных исследователей для наименования «науки о знаках и знаковых системах», происходит от греческих слов «сема» (знак) и «семиотикос» (наблюдающий знаки). В Древней Греции семиотику, то есть теорию знаков, разрабатывали философские школы эпикурейцев и особенно стоиков, занимавшиеся поисками ассоциативных связей между явлениями, поддающимися непосредственному восприятию и такими, которые сразу не воспринимаются человеческими органами чувств. Характерной особенностью греческой теории значимости была, по преимуществу, медицинская ее направленность, сближавшая ее с медицинской симптоматикой [1].

Семиотика имиджа человека. К семиотике имиджа человека относятся языки невербальной семиотики. Они весьма разнообразны.

- Окулесика

- Ольфакция

- Гастика

- Гаптика

- Языки жестов, или кинесика

- Проксемика

- Паралингвистика [2].

Окулесика. Окулесика изучает язык глаз и визуальное поведение людей при их взаимодействии. Как правило, язык глаз часто оказывается даже более информативным, нежели речь. Однако в каждой культуре существуют свои особенности, свои определённые коды, которые легко считываются лишь теми, кто находится в пределах данной культурной общности. В зависимости от длительности, интенсивности, статичности или динамичности, мы декодируем те или иные взгляды. Взгляды делятся на определенные виды:

- односторонний взгляд

- взгляд в лицо

- прямой взгляд в глаза

- совместный взгляд

- контакт глаз

- избегание взгляда

- пропуск взгляда

Эти взгляды имеют ряд коммуникативных функций

- когнитивную (собеседник стремится передать некоторую информацию и прочесть отклик в глазах адресата)

- эмотивную (знаковость выражения глаз и считывания с них испытываемых чувств)

- контролирующую (проверку, как воспринято и понято ли переданное сообщение)

- регулятивную (выражаемое глазами требование отреагировать не передаваемое сообщение)

Соответственно функциям выражения глаз могут иметь следующие смыслы:

- готовность к коммуникации

- подавление воли или влияние другого, контроль над партнером и его поведением

- желание установление контакта и получение информации

- выражение чувств [2].

Частота прямых взглядов на собеседника зависит и от того, «выше» или «ниже» себя вы его считаете: старше ли он вас, занимает ли более высокое общественное положение. Группа психологов из Линфиод-колледжа, продолжая серию опытов Аргайла, провела эксперимент со студентками. Каждой из испытуемых экспериментатор представлял другую, незнакомую ей студентку и просил обсудить какую-то проблему. Но одним говорили, что их собеседница - аспирантка из другого колледжа, другим ее представляли, как выпускницу школы, которая уже не первый год не может поступить в вуз. Если студентки полагали, что их положение выше, чем у партнерши, они смотрели на нее и когда сами говорили, и когда только слушали. Если же они считали, что их положение ниже, то количество взглядов оказывалось при слушании больше, чем при говорении.

Наблюдения в самых разных ситуациях показали, что положительные эмоции сопровождаются взглядами, отрицательные ощущения характеризуются отказом смотреть на собеседника. Интересно, что женщины дольше смотрят на тех, кто им нравится, а мужчины - на тех, кому они нравятся.

Такой кинетический параметр как пол тоже оказывает определённое влияния на коммуникативное поведение людей. Основные открытия последнего времени, касающиеся гендерных различий, таковы:

1. Число и частота взглядов, которые мужчины бросают в сторону женщин, линейно возрастает с увеличением расстояния между ними, в то время как для женщин соотношение между числом взглядов и расстоянием между ними и мужчинами, на которых они смотрят, обратно пропорциональное;

2. Когда беседуют между собой женщины, контакт глаз больше, чем, когда беседуют между собой мужчины, при чём это относится как к акту говорения, так и к акту слушания;

3. В смешанных парах женщины дольше смотрят на мужчину, чем наоборот, - даже если тот им не нравится!

4. Когда один из участников коммуникации ждёт от другого одобрения, он увеличивает длительность контакта глаз с собеседником [4].

Ольфакция. Ольфакция изучает язык запахов, смыслы, передаваемые с помощью запахов, и их роль в коммуникации. Понятно, что в общении людей запахи играют важную роль.

Известно, что мы относимся к людям в зависимости от присущих запахов: одни вызывают симпатию, другие — воздействуют на нас отталкивающие. Вот почему с древних пор запахи были средством обольщения.

Запахи создают определенное настроение, обладают способностью вызывать конкретные эмоции, неподвластные нашему сознанию могут влиять на производительность труда. Некоторые ароматы снимают депрессию, улучшают настроение. Но у людей различных культур один и тот же запах может вызывать разные ассоциации довольно широк разброс национальных предпочтений приятных запахов. Вариативность приятных запахов достаточно высока, но следует помнить, что для пикантности в ароматические композиции прибавляют толику неприятных запахов — женского или мужского пота для женских или мужских духов, запах горелой резины, горячего металла, что вызывает эротическое тяготение людей друг к другу [2].

Основные характеристики ольфакции:

1) находится на подсознательном уровне;

2) имеет способность производить длительное впечатление;

3) базируется на эмоциях за счет центральной нервной системы;

4) является частью персонализации;

5) влияет на процесс коммуникации [5].

Ольфакторные запахи бывают:

1) Естественные (запах, исходящий от тела);

2) Искусственные (запах, исходящий от парфюмерии, косметики) [6].

Гастика. Гастика изучает знаковые и коммуникативные функции пищи и напитков, о приеме пищи, о культурных и коммуникативных функциях снадобий и угощений. Как правило, в зависимости от климата, географических условий, особенностей быта сформировались национальные кухни мира. В одних местах предпочитают хлеб, а в других рис., Казалось бы, приезжая в другой регион, человек спокойно может перейти к тем продуктам питания, которые там приняты, внутренне отнюдь не меняясь. Нам представляется, что еда не так уж и важна для интеллектуального становления личности. Оказывается, это совсем не так. В.В. Похлебкин писал о том, что еда влияет на мировоззрение личности [2].

Русская кухня, по словам В. Похлебкина, прошла чрезвычайно длительный путь развития, Вильям Похлебкин Национальные кухни наших народов и подарила нынешнему поколению богатый ассортимент блюд. Необходимо отметить, что в кухне русского народа преобладают горячие блюда (щи, затируха, похлебка, уха, рассольник, солянка). Это можно объяснить суровым климатом России, где средняя температура зимой составляет −15 °C, и в целях согревания население издревле потребляет данные блюда. Суровый климат привел к распространению обычая питья чая из самовара — одного из главных символов России. Самовар символизирует семейный очаг, уют, дружеское общение и характерные для русского народы шумные застолья. Также необходимо отметить, что среди алкогольных напитков широкое распространение в северной части имеет водка (что, соответственно, также объясняется климатом), а на юге — вино. Важное место в русской кухне занимают блины. По традиции блины пекут на масленицу. В древности славяне считали, что блины символизируют солнце, обладающее такими же характеристиками, как и блин: круглый, золотистый, горячий. И на праздник весеннего равноденствия пекли блины именно в честь дарящего свет, тепло и жизнь божества.

Главное национальное блюдо Америки – символ национальной кухни – гамбургер. Это быстрая еда для делового человека, девизом которого является «время – деньги». Это еда для индивидуального потребления вечно спешащего одиночки. Гамбургер лишен запаха, вкуса, он предназначен исключительно для насыщения и получения энергии. Им человек «заправляется», как заправляется бензином автомобиль. Гамбургер запивают кока-колой, продуктом современной индустрии и химии. Его можно съесть в машине по дороге на работу, сэкономив время на завтраке. Гамбургер – fast food – прямое выражение американской ментальности: индивидуализма, прагматизма, экономии времени и затрат. Поэтому американская кухня (термин довольно спорный) стала стереотипом, связанным с чрезмерным увлечением фастфудом, проблемой избыточного веса и достаточно низкой гастрономической культурой [7].

Гаптика. Гаптика изучает касания в коммуникации людей их формы, смыслы и функции. Выделяют целительные касания и «дьявольские» прикосновения. К целительным касаниям относятся те, что рассматриваются людьми как снимающие боль, болезнь. К дьявольским прикосновениям относятся те, что также обладают магическими или чудесными свойствами, но при этом человек теряет чувствительность в этом месте- «дьявол проник в него», как считалось в период Средневековья. Отдельно рассматриваются рукоположения- рукопожатия, возложение или наложение рук. Касания подразделяются на разные типы культурных касаний и бытовых касаний. Бытовые касания сопровождаются на всю жизнь — от первой материнской ласки до последнего прикосновения ко лбу умершего. Они делятся на следующие типы:

- выражение дружбы, участия или заботы

- выражение интимного отношения, установления контакта.

Тактильные ощущения могут быть прямыми и косвенными. Они могут включать жесты приветствий и прощаний, одобрения и утешения, заключения договоров и союзов, выражение дружбы и любви. Несоответствия могут привести к серьезным неудачам

На гаптику влияют:

- социальное положение партнеров

- пол

- степень знакомства

- отношение участников коммуникации друг к другу

- физическое и психологическое состояние партнеров [2].

Языки жестов, или кинесика. Языки жестов являются природной формой выражения индивидуально-психологических и общественных процессов. Жесты могут повторять речевую информацию, могут ей противоречить, замещать речевое высказывание, подчеркивать или усиливать какие-то компоненты речи, дополнять речь в смысловом отношении, регулировать речевое общение. Жесты в коммуникации выполняют множество функций.

Они могут управлять и регулировать вербальным поведением говорящего и слушающего. Могут отображать в коммуникативном акте актуальные речевые действия, передавать адресату смысловую информацию, а также репрезентировать психологическое состояние говорящего. Кроме того, они могут указывать на местоположение человека или объекта, изображать параметры объекта. Особая функция жестов- риторическая, когда они участвуют в обработке исполнения сообщения, тогда акцент переносится на визуальный образ, который порождает слово. Каждый народ и каждая культура имеют свой набор жестов, своеобразное «немое кино». Несоответствие жестовых знаков порождает потенциальные сложности перевода их языковых обозначений.

Жестовыми знаками могут служить позы, как и жесты, они характеризуется этническими способностями. Сидеть на карточках -феномен молодежной культуры и художественной богемы. Для русских такая поза нехарактерна. Язык поз выражает индивидуальное и социальные взаимоотношения. Они могут регламентироваться этикетом, социальная иерархией, половыми различиями и др. [2].

Причинами появления жестов также могут быть самые разные воздействия:

- мода, холод, чистота, особенности одежды, помещения, стула и т. д.;

- партнёр копирует жесты в данный момент присутствующего человека;

- рефлекторно подключены двигательные реакции из прошлых моделей, даже без связи (якобы) с состоянием, которое жест обозначает;

- от слов, произнесенных в данный момент или раньше: если в подходящий момент группе людей сказать, например, «Тянет время», то кто-нибудь вытянет ноги или встанет, вытянется [8].

Проксемика. Проксемика изучает пространство коммуникации, как человек мыслит коммуникативное пространство, обживает его и использует. Одним из любимых предметов проксемики является семиология (наполнение культурными смыслами) различных частей дома — квартиры, комнаты. Каждый угол в доме и его части наполнены определенными смыслами, имеют определенную символику. Например, что дверь символизирует неразрывную связь открытого и замкнутого пространства и непрерывное перетекание одного в другое. Поэтому открытая дверь — знак готовности к контакту, символ доброжелательности и доверия к другому. Закрытая же дверь — свидетельство нежелание контакта, отчужденности, скрытности, она может выражать тотальное недоверие властей к народу и отделенности от него.

Проксемика обусловлена также правилами пространственного взаимного положения и ориентации тел во время общения. Здесь действуют типы социального взаимодействия — между друзьями, хорошими знакомыми, с малознакомыми людьми, не ожидающими никакого контакта [2].

Э.Холл выделил четыре зоны коммуникации:

- Интимная дистанция до 45 см — дистанция общения близких;

- Персональная дистанция от 45 см до 120 см- ежедневное общение между людьми;

- Социальная дистанция от 120 см до 4 м — Общение между чужими людьми, на официальных приемах;

- Публичная дистанция больше 4 м — выступление перед аудиторией.

Паралангвистика. В характере звучания речи может проявляться социальная характеристика: люди, занимающие более высокое место на социальной лестнице, говорят более медленно, чем их собеседники. Национально-этнические и культурные особенности проявляются в том, что разные группы людей, говорящих на одном языке, по-разралингивистики относятся в первую очередь голос. По человеческому голосу мы узнаем человека в толпе, на большом расстоянии, можем представить себе его физическое и психическое состояние. Голос помогает понять смысл речи. Различают речевые звуки и виды голоса как источника музыкальных звуков. В разных жизненных ситуациях человек пользуется разными голосами [2].

Различаются 3 вида паралингвистических средств. К фонационным средствам относятся: тембр, темп, громкость речи, заполнители паузы («э-э», «м-м» и др.), мелодии, явления, особенности произношения звуков речи [диалектные, социальные и идиолектные Кинетические средства – это жесты, тип выбираемой позы, мимика. Графические – почерк, способы графики. дополнений к буквам, их заменители (&, § и т. п.).

Речевое сообщение не может быть фактом коммуникации без паралингвистического сопровождения.

По отношению к вербальной стороне высказывания паралингвистические средства выполняют 3 функции:

1) вносят дополнительную информацию (напр., позитивный вербальный текст может сопровождаться фонационными характеристиками со значением отрицательного отношения);

2) замещают пропущенный вербальный компонент («Хочешь пойти с нами?» – отрицательный жест);

3) комбинируются с вербальными средствами, передавая тот же смысл («Я хочу вот этот красный шар» + указат. жест).

Символ. Понятие символа. Символ – одно из самых многозначных понятий в культуре. Символ как способ образного освоения мира, как художественный иносказательный образ широко используется в искусстве. Смысл символических образов нельзя расшифровать прямолинейно, его нужно эмоционально пережить и прочувствовать, нужно распознать, пользуясь «сметливостью своего ума». Способность символов передавать общечеловеческое содержание была подвергнута анализу еще в 30-е гг. XX века, когда стали различать «конденсационные символы» и «референциальные символы». Если первые «значат гораздо больше, чем обозначают» и связаны с политическими или религиозными эмоциями, то вторые – эмоционально нейтральны и логически обоснованы. Именно референциальные символы общеприняты и рациональны и образуют знаковые системы современной культуры. Известный российский культуролог Ю.М. Лотман понимал символ не только как отражение некоторого искусственного языка (например, химические или математические символы), но и как выражение глубинного сакрального смысла. Символы такого рода обладают большой культурно-смысловой емкостью (круг, крест и др.), они восходят к дописьменной эпохе и представляют собой архаические тексты, служащие основой всякой культуры. Таким образом, символ – это социально-культурный знак, содержание которого представляет собой идею, постигаемую интуитивно и не могущую быть выраженной адекватно вербальным способом. Происхождение многих символов коренится в глубине тысячелетий, в архаических культурах и древних цивилизациях, органичным элементом которых они являлись. Символы можно рассматривать как язык, выражающий размышления о мире и бытии человека в нем, дошедший до нас от времени, когда концептуальные понятия еще не были выработаны.

Концепция символа Ю.М. Лотмана. Ю.М. Лотман в работе «Символ в культуре» обозначает возможность двух подходов к изучению символов – рационального и иррационального. В одном случае символ выступает как знак, в другом – как накопитель памяти культуры.

Специфика такого подхода заключена в том, что символ накапливает значения, в которых когда-либо выступал, – пронзая культуру по вертикали. Из одной исторической эпохи символ с присущим ему набором значений переходит в другую, где приобретает новые смысловые сопоставления и значения, не утратив прежних.

Символ выступает как механизм памяти культуры: «как послание других культурных эпох (других культур), как напоминание о древних (вечных) основах культуры». В структуре символа, по Лотману, присутствует момент соединения разных знаковых систем семиосферы, охватывающей различные коды, языки, культурные миры, направления и виды человеческой деятельности.

У Ю.М. Лотмана символ не только мост от одного уровня бытия к другому, но некая точка соприкосновения между миром действительным и виртуальным, реальным и нереальным, земным и высшим, кроме того – мост, соединяющий эпохи. Суть семиотического аспекта толкования понятия символа в следующем: у каждого искусства есть свой язык. Символы – знаки языков культуры – образуют семантическую сеть, посредством которой они несут суть вещи, от глубинных ее смыслов до сегодняшних значений.

Примеры общеизвестных символов в истории. Мы можем рассмотреть элементы базовой символики, характерной для мифологического сознания.

Как правило, они отображали:

- анимистические и тотемные верования наших предков: камни и палки — это души людей

- человеческие представления об устройстве и происхождении Космоса: Мировое древо как ось мира или идея плодородия, Космическая гора как столп Вселенной

Интересно, что со временем эти основные символы стали упрощаться, вплоть до простой геометрии, например:

- Космос – стал обозначаться кругом

- Плодородие – треугольником

- Мировое древо – крестом

- Материальный мир (четыре стихии) – квадратом

- Вечность – змеей, кусающей хвост

С тех пор и пошли такие общеизвестные обозначения, как:

- Мужское начало – треугольник с верхней вершиной

- Женское – с вершиной книзу

Наложение этих двух символов в европейской части было известно, как звезда Давида, а в Индии — порождающее начало и знак любви к богам.

Заключение. Языковая картина мира формирует тип отношения человека к миру (природе, животным, самому себе как элементу мира). Она задает нормы поведения человека в мире, определяет его отношение к миру. Каждый естественный язык отражает определенный способ восприятия и организации «концептуализации» мира. Выражаемые в нем значения складываются в некую единую систему взглядов, своего рода коллективную философию, которая навязывается в качестве обязательной всем носителям языка.

Таким образом, роль языка и знаков состоит не только в передаче сообщения, но в первую очередь во внутренней организации того, что подлежит сообщению. Возникает как бы «пространство значений», то есть закрепленные в языке знания о мире, куда непременно вплетается национально-культурный опыт конкретной языковой общности. Формируется мир говорящих на данном языке. То есть языковая картина мира как совокупность знаний о мире, запечатленных в лексике, фразеологии, грамматике

Список использованных источников.

1. Грушевицкая Т.Г. Культурология: Учебное пособие. – М.: Эксмо, 2007. –624 с.

2. Иконникова С.Н. Теория культур: Учебное пособие. – СПб.: Питер, 2008. – 592 с.

3. Лотман Ю.М. Статья по семиотики искусства. – СПб., 2002. – 211 с.

4. Медведева Т.В. Гастика в межкультурной коммуникации. – Б.: АГУ, 2006.

5. Николаева Т.М. Паралингвистика: Философская энциклопедия. – М., 1967.

6. Пашков К.В. Культурология: основы курса и фрагмента первоисточников: Высшее образование. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2007. – 600 с.

7. Попков Ю.В. Культурология. Энциклопедия. – СПб.: РОССПЭН, 1998.

8. Шлейдт. Семиотическая значимость / обоняние человека: биологический подход / Аромат: психология и биология духов. – М., 1992. – 50 с.

Просмотров работы: 1498