STYLISTIC DEVICES - Студенческий научный форум

XIII Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2021

STYLISTIC DEVICES

Valueva Anastasia Vladimirovna 1
1Vladimir State University named after the Stoletovs
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Языковые средства выразительности традиционно принято называть риторическими фигурами. Это такие стилистические обороты, цель которых состоит в усилении выразительности речи. Риторические фигуры призваны сделать речь богаче и ярче, а значит, привлечь внимание читателя или слушателя, возбудить в нем эмоции, заставить задуматься. Рассмотрим некоторые стилистические средства.

Эпитет.

представляет собой уточняющее определение, подчиненное задаче художественного изображения объекта, его эмоционально-образной интерпретации.

Разновидности эпитетов:

Постоянные. Выражают неизменное свойство – черный ворон, косолапый мишка.

Эмоциональные. Создают настроение, атмосферу – унылая пора.

Оценочные. Характеризуют предмет или ситуацию – чудесный вечер.

Сквозные. Один эпитет может употребляться с разными словами – застенчивые луга, застенчивый укор.

Какие функции выполняют эпитеты? Эпитеты придают предмету дополнительную эмоциональную характеристику, придают тексту образность и выразительность, вызывают определённое эмоциональное отношение к описанному автором предмету или явлению, а также помогают понять отношение самого автора к происходящему.

Сравнение.

Сравнение как стилистическое средство являет собой перенос характеристики предмета или явления, принадлежащего к одному классу, на предмет или явление другого класса. Образное сравнение в английском языке формируется в основном на базе модификаторов сравнения as/like, as if/as though, just as.

Гипербола.

Гипербола – вид тропа, сводящийся к преувеличению свойств, особенностей предметов, явлений. Гиперболу можно использовать, чтобы вызвать сильные чувства или создать сильное впечатление. Гиперболы – это преувеличения для создания акцента.

Метафора.

Метафора – троп, состоящий в употреблении слов и выражений в переносном смысле на основании сходства, аналогии.

Виды метафор:

Номинативная метафора. Метафора, которая утратила образность. Словари, как правило, не отмечают это значение как переносное, метафорическое.

Образная метафора. Содержит скрытое сравнение, имеет характеризующее свойство.

Когнитивная метафора. Мыслительное отражение реальной или приписываемой общности свойств между сопоставляемыми понятиями. Формирует абстрактное значение слова.

Метонимия.

Метонимия — это перенос наименования с одного предмета или явления на другой на основе смежности.

В отличие от метафоры метонимия не предусматривает какого-то либо сходства между предметами. Метонимия возникает путём стяжения словосочетания (эллипсиса). Она используется авторами художественных произведений как «усилитель» экспрессивности, выразительности речи, а также служит средством не прямой, а косвенной характеристики какого-либо явления.

Фразеологизм.

Фразеологизм — устойчивое сочетание слов, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в его состав. Фразеологизмы - одна из языковых универсалий, так как нет языков без фразеологизмов. В качестве ведущих компонентов фразеологических единиц часто выступает наиболее употребительная в речи лексика изучаемого языка: глаголы движения, обладания и др., имена собственные, соматизмы и библеизмы, анималистические компоненты и др.

Градация.

Градация, или климакс, — это стилистический прием, который предполагает расположение слов или выражений в произведении в определённом порядке, а именно увеличению эмоций, важности слов, их признаков. Как утверждает И.Р. Гальперин, «постепенное повышение значимости может поддерживаться тремя способами: логическим, эмоциональным и количественным». Логическая градация основа на относительной важности компонентов фигуры в конкретном контексте. Эмоциональна градация – на эмоциональном напряжении. Количественная градация, в свою очередь, основана на очевидном увеличении чего-либо в объеме.

Олицетворение.

Олицетворение – троп, состоящий в приписывании неодушевленным предметам признаков и свойств живых существ.

Лексический повтор.

Лексический повтор – это стилистический приём, при котором в тексте намеренно повторяется какое-либо слово или фраза, речевая конструкция. Некоторые авторы даже считают повторы стилистическим признаком поэзии, отличающим ее от прозы, и подразделяют повторы на метрические и эвфонические элементы.

Ирония.

Ирония – это стилистический прием, основанный на одновременной реализации двух логических значений – словарного и контекстуального, но эти два значения противостоят друг другу. Ирония должна создавать ощущение, что предмет обсуждения не таков, каким он кажется.

Источники:

Федуленкова Т.Н. Современная фразеология и фразеодидактика. Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика, 2005. С. 35-39.

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Москва: Издательство «Советская энциклопедия», 1996. 608 с.

Селиверстова О.А. Учебное пособие по развитию навыков аналитического чтения и устной речи для студентов направления Лингвистика. Владимир: Издательство ВлГУ, 2019. 73 с.

Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. Москва: Флинта: Наука, 2002 г. 384 с.

Galperin I.R. Stylistics. M.: Higher School, 1977: 333 р.

Просмотров работы: 43