ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ДЕТАЛИ В СОЗДАНИИ ВЕЩНОГО ОБРАЗА КРЕСТРАЖА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ О ГАРРИ ПОТТЕРЕ ДЖ. К. РОУЛИНГ) - Студенческий научный форум

XIII Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2021

ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ДЕТАЛИ В СОЗДАНИИ ВЕЩНОГО ОБРАЗА КРЕСТРАЖА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ О ГАРРИ ПОТТЕРЕ ДЖ. К. РОУЛИНГ)

Лемке А.Р. 1, Акинина П.С. 1
1ВлГУ
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Аннотация: В статье рассматривается роль художественной детали в создании образов вещного мира текстов «фэнтези». Раскрывается понятие жанрообразующих элементов текста «фэнтези» на примере образов вещного мира в книгах о Гарри Потере. Акцентируются и суммируются языковые средства, формирующие художественную деталь вещного образа «крестража». Делается вывод о роли изобразительного и уточ-няющего типов детали в формировании вещных образов. Указаны основные лексические средства, репрезентирующие деталь.

Ключевые слова: художественная деталь; «фэнтези»;жанрообразующие элементы;вещный образ;крестраж; лексические средства.

Данная статья посвящена исследованию языковой репрезентации художественной детали при создании такого вещного образа, как «крестраж», фигурирующего в текстах жанра «фэнтези» произведений Дж. К. Роулинг.

Образ вещного мира трактуется нами как художественный образ, описывающий все те материальные объекты, которые окружают героев повествования, способствуя созданию «фона» литературного произведения и раскрытию сущности персонажей. Считаем необходимым отметить, что образы вещного мира играют немаловажную роль в реализации авторского замысла и его интерпретации читателем.

Художественный образ в литературном произведении передает общее через единичное, представленное художественной деталью.

Неоспоримым является тот факт, что деталь обуславливается жанровой принадлежностью. Многие авторитетные источники определяют фэнтези как вид фантастической литературы, основанный на использовании ми-фологических и сказочных мотивов. Так, Т. А. Чернышева называет фэнтези «адетерминированной моделью действительности, повествованием сказочного типа со многими посылками», игровой фантастикой [2].

Произведениям Дж. Роулинг, как ярким представителям жанра «фэнтези», присущи определенные жанрообразующие элементы фэнтези: наличие магии и фольклорных персонажей, присутствие параллельного мира, функционирование различных магических вещей и предметов [1]. Кроме того, зачастую в произведениях в жанре фэнтези волшебство противопоставляется современным технологиям. Следует отметить, что противопоставление равнозначных по силе добра и зла как основной сюжетной линии также является основополагающим для фэнтези [3].

Для нас наиболее значимым считаем вещный магический мир. Для проведения анализа способов и средств языкового выражения магических предметов в книгах Дж. Роулинг все образы волшебного вещного мира мы разделили на две большие группы: «волшебные описания» и «тёмные артефакты». Наиболее приоритетными являются «темные артефакты», которые делятся на подгруппы: 1) крестражи; 2) Дары Смерти; 3) вспомогательные предметы черной магии.

Так как одним из жанровых признаков произведений фэнтези является наличие противостояния добра и зла, в книгах о Гарри Потере антагонистом главного героя является темный могущественный волшебник Лорд Волан-де-Морт (Lord Voldemort), поэтому повествование изобилует художественными образами, представляющими темную магию.

Ключевым вещным образом, связанным с Лордом Волан-де-Мортом, и появляющимся на протяжении всех частей серии книг, является образ крестража (a Horcrux). Крестражем в волшебном мире называется предмет, в котором заключена часть души темного мага. Волан-де-Морт разделил свою душу на семь частей и пять из них заключил в предметы.

Тема крестражей проходит красной нитью во всех книгах о Гарри Поттере, и они появляются не последовательно, а рассредоточены в разных частях. Мы предприняли попытку упорядочить сведения об этих вещных образах, описав все предметы в хронологическом порядке, согласно очередности их создания. Обратимся к языковым средствам, способствующим реализацию этих вещных образов.

Первый крестраж Том Реддл создал, будучи студентом на пятом году обучения в Хогвартсе. Им стало кольцо Марволо Мракса, дедушки Реддла:

it was large, rather clumsily made of what looked like gold, and was set with a heavy black stone that had cracked down the middle [6] / …оно было большим,грубовато сделанным из чего-то,похожего на золото,и было инкрустировано тяжелым черным камнем, треснутым посередине.

Изобразительная деталь, выраженная эмоционально-окрашенными лексическими единицами large, clumsily made, heavy black,подчеркивает,насколько вещный образ этой темной вещи противоречит образу Дамблдора ⎼ светлого волшебника. Впоследствии выясняется, что в кольце был заключен еще один значимый в магическом сообществе предмет, Воскрешающий камень, принадлежащий к категории «Дары Смерти».

Второй крестраж, сам того не подозревая, уничтожил Гарри Поттер во время учебы на втором курсе. Это был дневник Тома Реддла (Tom Riddle’s Diary), фигурирующий в книге «Гарри Потер и тайная комната». Перейдем к анализу художественных деталей, представляющих непосредственно уничтожение крестража:

HarryseizedtheBasiliskfangonthefloornexttohimandplungeditstraightintotheheartofthebook[4] /Гарри схватил клык Василиска с пола и с силой вонзил его прямо в сердце книги.

На данном отрезке текста интересным кажется употребление метафоры the heart of the book, которая показывает, что даже у самого темного предмета есть сердце, ударив в которое, можно разрушить черную магию. Данная имплицирующая деталь находится на глубоком уровне концептуального пространства текста – именно здесь в сознании Гарри, а вместе с ним и читателя, появляется понимание того, что Темный Лорд не всемогущ, и его чары можно разрушить:

There was a long, dreadful, piercing scream. Ink spurted out of the diary in torrents, streaming over Harry’s hands, flooding the floor. Riddle was writhing and twisting, screaming and flailing and then… /Этобылдолгий, страшный, пронзительныйкрик. Чернила брызнули из дневника стремительными потоками, потекли по рукам Гарри, заливая пол. Реддл корчился, крича и размахивая руками, а потом...

Дальнейшее сочетание изобразительных и уточняющих деталей, описывающих победу над дневником (а, соответственно, и крестражем), изобилует такими стилистическими средствами, как градация (long, dreadful, piercing),параллельные конструкции( writhing and twisting, screaming and flailing)и ретардация(writhing and twisting, screaming and flailing and then...). За счет данных языковых средств автор достигает олицетворения дневника, имплицируя сравнения чернил в дневнике с кровью живого существа, символизируя окончательную и бесповоротную «смерть» крестража.

В дальнейшем, считая себя самым могущественным темным магом, Реддл выбирал предметы, принадлежавшие когда-то величайшим чародеям, основателям Хогвартса Пенелопе Пуффендуй, Салазару Слизерину и Кандиде Когтевран.

Так, знаменитая Чаша Пенелопы Пуффендуй / Helga Hufflepuff’s Cup стала одним из крестражей. Вещныйобразпредставленчерезвоспоминания:

She opened the lid. Harry edged forwards a little to get a better view and saw what looked like a small golden cup with two finely wrought handles [6] /Онаоткрылакрышку.Гарри пододвинулся немного вперед,чтобы рассмотреть получше, и увидел что-то вроде небольшой золотой чаши с двумя коваными ручками.

Художественная деталь описания, помимо эпитета finely wrought, включает в себя архаизм wrought, что подчеркивает древность предмета. Чаша принадлежала изначально светлой волшебнице, являлась ярким об-разом, что и помогло в дальнейшем героям найти крестраж.

Крестраж Чаша Пенелопы Пуффендуй был уничтожен Гермионой Грейнджер при помощи клыка Василиска. Еще одним старинным артефактом, который не мог обойти стороной Волан-де-Морт, стал Медальон Салазара Слизерина, который является одним из центральных вещных образов в книге «Гарри Поттер и Принц-полукровка». Дамблдор узнал где находится крестраж, отыскал его, прошел через колоссальные испытания, но медальон оказался подделкой. В последней части Гарри и его друзьям удалось отыскать настоящий крестраж. Уточняющие детали представлены в следующем отрезке:

Itwasaslargeasachickensegg. An ornate letter ‘S’, inlaid with many small green stones, glinted dully in the diffused light shining through the tent’s canvas roof [5]. /Онбылбольшим,размеромскуриноеяйцо. Красиво инкрустированная маленькими зелеными камнями буква «S» тускло сияла через ткань палатки.

К языковым средствам, описывающим художественную деталь, относятся прием сравнения (as large as a chicken’s egg)и эмоционально окрашенные лексические единицы(ornate, glinted dully).Медальон былсравнительно небольшим, с инкрустированной зелеными камнями буквой «S». Шипящий звук [s] и форма буквы S имплицируют змеиную природу владельца медальона. Кроме того, «S» может обозначать Салазар Слизерин. Предмет заключал в себе необычайно сильное темное волшебство, тем не менее, в конце концов, героям удалось и с ним справиться:

The sword flashed, plunged: Harry threw himself out of the way, there was a clang of metal and a long, drawn-out scream /Мечблеснуливонзилсявкрестраж:Гарриувернулся,иуслышаллязганьеметаллаидолгийпротяжныйкрик.

Меч Гриффиндора обладал бóльшей силой, способной разрушить крестраж. Поэтому языковое наполнение этого момента представлено смысловыми глаголами flashed, plunged, что позволяет показать мощность предмета. Кроме того, использование экспрессивно-оценочного прилагательного drawn-out создает эффект олицетворения, в результате чего у читателя не остается сомнений, что еще одна часть души темного мага убита.

Следуя хронологии событий, последней вещью, уничтоженной в качестве крестража, стала Диадема Кандиды Когтевран / Rowena Ravenclaw’s Diadem. Легендарным артефактом Когтевран, одной из основательниц Хогвартса, была волшебная тиара, дававшая ей невероятный ум и сообразительность.

Во время развязки седьмой книги, оказавшись в Выручай-комнате со своими друзьями Роном и Гермионой, Гарри обнаружил там своего давнего школьного врага Драко Малфоя и его приспешников Крэбба и Гойла. За-вязалась драка, в процессе которой главному герою удалось обнаружить диадему и обезвредить крестраж:

A blood-like substance, dark and tarry, seemed to be leaking from the diadem. Suddenly Harry felt the thing vi-brate violently, then break apart in his hands, and as it did so, he thought he heard the faintest, most distant scream of pain, echoing not from the grounds or the castle, but from the thing that had just fragmented in his fingers / Вещество, похожеенакровь, темноеисмолистое , вытекалоиздиадемы. Внезапно Гарри почувствовал, что вещь сильно вибрирует, затем она развалилась в его руках, и в этот момент он услышал отдаленный крик боли, исходивший не из замка, а от фрагментов распавшегося на части предмета.

Темная сторона уничтоженного предмета описывается при помощи изобразительной и уточняющей деталей, тесно переплетающихся с имплицирующей. Неоднократное употребление сравнения субстанции, ка-пающей с диадемы с кровью / blood-like, seemed to be leaking, подкрепляется использованием эмоционально окрашенных лексических единиц dark, tarry. Это и позволило Гермионе определить, что Крэбб вызвал именно Адское пламя, способное уничтожить крестраж.

Таким образом, при описании «темных» артефактов важную роль играет изобразительная и уточняющая детали, находящие свое языковое выражение в таких лексических средствах, как использование эмоционально окрашенной лексики, сравнение, олицетворение, метафора.

Список использованной литературы

1. Фэнзин[Электронный ресурс]:сайт о фантастике и фэнтези. URL: http://www.fenzin.org/ (дата обращения15.03.2013).

2. Чернышева Т. А.Природа фантастики.Иркутск:Изд-во Иркут.гос.ун-та, 1984. 331с.

3. Ютанов Н. Ю. О пользе фэнтези в мире миров[Электронный ресурс]. URL: http://soob.ru/n/2004/6/practice/3 (датаобращения: 23.12.2015).

4. Rowling J. K.Harry Potter and the Chamber of Secrets. Great Britain: Bloomsbury Publishing Plc., 2004. 251 p.

5. Rowling J. K.Harry Potter and the Deathly Hallows. Great Britain: Bloomsbury Publishing Plc., 2007. 607 p.

6. Rowling J. K.Harry Potter and the Half-Blood Prince. Great Britain: Bloomsbury Publishing Plc., 2005. 607 p.

Просмотров работы: 26