ПРОБЛЕМЫ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВУЗА ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ - Студенческий научный форум

XI Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2019

ПРОБЛЕМЫ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВУЗА ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Современный период в жизни общества характеризуется расширением межнациональных коммуникаций. В связи с этим усиливается потребность освоения иностранного языка гражданами России. Существуют разные формы изучения иностранного языка: самостоятельное изучение, посещение языковых курсов, освоение языка в рамках учебных программ образовательной организации.

Какой бы ни была форма освоения иностранного языка, всегда остается проблема обучения, решением которой занимается преподаватель. Результативность процесса обучения иностранному языку не всегда определяется его собственным знанием предмета. Иногда результативность даже не зависит от его методической подготовленности.

Мы рассматриваем ряд проблем, которые могут возникнуть на пути обучения иностранному языку студентов вуза.

Первая проблема, которая возникает в процессе обучения студентов (особенно если они обучаются не по гуманитарным направлениям) – это сложность в восприятии иностранного языка. Многие обучающиеся оправдывают это тем, что не имеют способностей к изучению данной дисциплины. Но на самом деле причина лежит намного глубже, чем может показаться. М.В. Ломоносов – великий русский ученый-энциклопедист, естествоиспытатель и филолог – считал, что обучение иностранному языку невозможно без знания родного языка. Необходимо полноценно овладеть русским языком, ведь сознательное изучение иностранного языка возможно только на его базе, которая, по мнению М. В. Ломоносова, является прочной и способной дать максимальный простор для изучения иностранных языков. В предисловии к «Российской грамматике» он пишет: «Карл V, римский император, говаривал, что испанским языком с богом, французским с друзьями, немецким с неприятелем, итальянским с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно. Ибо нашел бы в нем великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того – богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка» [1, с. 391].

Эту же идею поддерживал К.Д. Ушинский, основоположник научной педагогики в России. «Чем ревностнее занимаются с детьми изучением иностранного языка, тем ревностнее должны заниматься с ними в то же время изучением родного … немедленно должно воспользоваться этим знанием для изучения родного языка в переводах с иностранного языка на русский, под руководством русского учителя» [2, с. 145].

Вместе с тем, знание российскими гражданами русского языка оставляет желать лучшего. Очень многие студенты делают ошибки в написании слов и неумело используют речевые конструкции русского языка, часто обращаясь к сленгу. Это затрудняет понимание речевых конструкций другого языка. Устранение этой проблемы возможно, если студенты изучают курс русского языка и культуры речи в вузе. восполняют пробелы в знаниях русского языка. На базе русского языка обучение иностранному языку пройдет быстрее, понятнее для самих студентов и, конечно, результативнее.

Вторая проблема в обучении иностранному языку – расширение словарного запаса у обучающихся. Попытки заучивания тематических списков слов, выданных преподавателем, не приносит результатов. Очень эффективным является метод самостоятельного изучения литературы по теме (тексты народных произведений, современных журналов и т.п.) и составление собственных вокабуляров. Хорошей практикой запоминания слов также может послужить написание студентами своих собственных рассказов с использованием необходимой лексики. Это поможет им укрепить необходимые слова в памяти, а также поспособствует развитию творческих способностей.

Хорошие результаты приносит метод иллюстрирования и демонстрации в случае моделирования ситуация общения в среде изучаемого языка. Данная практика поможет преодолеть проблему понимания устной речи и использования иностранного языка в повседневной жизни.

Важной проблемой в обучении иностранному языку является использование только широко известных и многократно проверенных пособий. Несомненно, в обучении немаловажную роль играет принцип научности, согласно правилам которого мы опираемся на проверенные источники. Однако язык – это живая система, которая находится в постоянном развитии. Развитие этой системы особенно ярко проявляется в настоящее время, когда все сферы жизни человека стремительно меняются. Постоянно возникают новые жизненные явления, для которых незамедлительно подбираются значения и термины как в родном, так и в иностранном языке.

Иногда с течением времени некоторые элементы лексики, напротив, уходят из языка, поскольку явления или объекты, которые они обозначали, становятся неактуальными и потому не используются человеком.

В связи с этим важно постоянно дополнять источники для изучения иностранного языка и обновлять базу пособий, дающих материал для изучения. Только актуальные (и только одобренные!) пособия способны обеспечить образовательный процесс актуальной и полной базой данных для изучения.

Особо следует обратить внимание на пособия, написанные носителями языка. Эти пособия, как правило, дают более полный спектр материала для изучения. В таких пособиях часто охватывается не только языковой материал, но и лингвокультурный, то есть приводятся сведения о культуре страны изучаемого языка.

Подводя итог всему вышесказанному, можно сделать вывод о том, что проблемы обучения студентов иностранному языку имеют пути решения. В решении этих проблем важную роль играет не только профессионализм преподавателя, но и осознанное отношение к освоению иностранного языка со стороны обучающегося. Рассмотренные проблемы, конечно же, имеют место в работе всех уровней образования. Однако лучшие результаты их разрешения могут быть получены именно в случае обучения иностранному языку студентов вуза. Это связано с тем, что, находясь на уровне получения высшего образования, человек наиболее осознанно относится к получению результата в этой области, поскольку он видит перспективы его использования.

Список литературы

1. М. В. Ломоносов. Полное собрание сочинений. Том седьмой. Труды по филологии (1739--1758 гг.) М.: Издательство Академии наук СССР, 1952

2. Ушинский К.Д. Избр. пед. соч.: В 2 т. - М.,1974. - Т. 1. - С. 145-159.

Просмотров работы: 20