Антропоморфные термины как номенклатурные десигнаторы в клинической терминологии - Студенческий научный форум

XI Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2019

Антропоморфные термины как номенклатурные десигнаторы в клинической терминологии

Залаева А.Б. 1, Шакиров А.А. 1
1ПГМУ
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

На сегодняшний день медицинская терминология очень обширна и включает в себя различные термины вплоть до эпитетов, метафор, жаргонизмов, неологизмов. Антропоморфные термины не исключение. Данные процессы неразрывно связаны с развитием общества в виду того, что они отражают социальное сознание, а кроме того – указывают на активную социализацию процессиональных терминов, а частности – медицинских.

Материалы и методы: Изучение и анализ научной литературы, источников интернет, справочников по неврологической семиологии; рассмотрение номенклатурных десигнаторов как инструмента сенсомоторного психогенеза.

Результаты исследования: Выяснено, что данные термины играют особую роль не только в связи между врачами, медицинскими сестрами и в целом персоналом, но и в связи между пациентом и врачом. Внедрение антропоморфных терминов очень удобно и информативно, во-первых, для сотрудников медицинских учреждений и служб [1,2]. Сама структура таких терминов основана на ассоциациях. Это позволяет сотрудникам и студентам не только быстрее понимать друг друга, но и оперативно реагировать в экстренных ситуациях. Огромное количество антропоморфных терминов в неврологической клинической практике – термины симптомов, которые указывают на острые, внезапные нарушения и расстройства, требующие незамедлительных мероприятий и помощи.

Во-вторых, антропоморфные термины являются одним из универсальных инструментов сенсомоторного психогенеза. С их помощью можно как добиться понимания от пациента, так и, наоборот, предоставить только самую необходимую информацию. Например, если человек не имеет углубленных знаний в медицине, анатомии или неврологии, то такое именование, как «симптом куртки Рота» может понятно указать на сегментарный вид расстройства чувствительности: покалывание в области, где носят куртку. С другой же стороны, те же антропоморфные термины могут и сгладить реакцию человека на заболевание [3]. Например, «симптом куртки Рота» звучит лучше, чем «вид расстройства чувствительности при хронической прогрессирующей сирингомиелии, обусловленной поражением спинного мозга». Или же «симптом вросшего ногтя» довольно четко характеризует болезненность большого пальца стопы в области ногтя, но звучит иначе, нежели «боли при облитерирующем эндартериите в связи с недостаточным кровоснабжением и гипоксией нервов нижних конечностей». Антропоморфные термины не только уменьшают моральные переживания и чувство неполноценности пациента, но и сокращают названия диагноза. Такие ситуации предусмотрены в частности для пациентов ввиду критической ситуации, когда любой стресс может привести только к сугубо негативным последствиям. Но это не относится к той части Законодательства РФ, где говорится о сокрытии истинного диагноза. Нет, в случае же с антропоморфными терминами диагноз называется, но он звучит не так угрожающее, как мог бы, и вызывает меньшие волнений и переживаний. Все это характеризует антропоморфные термины как номенклатурные десигнаторы [4,5]. Согласно каузальной теории референции С.А. Крипке десигнаторы рассматриваются как родовые или видовые термины, обозначающие род объектов на основании причинной связи, соединяющей термин с родовой сущностью в её проявлениях [1]. Или если же сказать иначе, то десигнаторы указывают на прямую, чаще физическую, зависимость названия и отклонения.

В неврологической номенклатуре встречается обширное множество антропоморфных терминов. Их внедрение и функционирование в пределах языка изучает такая дисциплина, как семиотика [2]. В неврологическом аспекте она изучает неврологические симптомы, синдромы и функциональные пробы, описывает их клиническое значение.

Часто встречаются в неврологической клинике такие словосочетания, как: буккальный рефлекс, симптом бутылочных ног, симптом волоса, высокой пятки, вялых плеч.

В ходе исследования было отобрано более 50-ти антропоморфных терминов, которые используются как номенклатурные десигнаторы неврологической терминологии. Выделены их основные функции: удобство и информативность для сотрудников медицинских служб; возможность быстрого реагирования ввиду короткого названия состояния пациента. Они являются инструментами сенсомоторного психогенеза, которые позволяют не только добиться от пациента понимания своего диагноза, но и предоставить ему самую необходимую информацию [3,4,5,6,7]. С помощью данных терминов можно сгладить реакцию пациента на свое заболевание, уменьшить моральные переживания и чувство неполноценности пациента [3]. Введение данных терминов в клиническую номенклатуру неразрывно связано с социализацией медицинской терминологии. Например, буккальный (щечный) рефлекс относится к группе патологических псевдобульбарных рефлексов,обусловлен двусторонним прерыванием корково-ядерных путей. Вызывается ударом молоточка по щеке, в ответ отмечается выпячивание губ. Описан Toulouse et Vulpas в 1903г. Они придерживались мнения, что это одно из поражений головного мозга. Для пациента словосочетания «щечный рефлекс» и «поражение головного мозга» колоссально различны. Данный симптом указывает на нарушение мозговой деятельности, соответственно, необходима полная изоляция пациента от стрессовых ситуаций. При качественном лечении и самоконтроле пациент с данным симптомом имеет достаточно высокий уровень жизни. Если же данный антропоморфный термин заменить научной трактовкой, то это может привести к ранним негативным последствиям со стороны психики пациента и его организма в целом. Существует огромное множество таких терминов.

Выводы: Преобразование медицинской терминологии неразрывно связано с изменением общественного сознания. Нельзя отвергнуть постоянную динамическую социализацию медицинской терминологии, которая в свою очередь накладывает отпечаток и на клинические термины, изменяя их, внедряя новые семантические единицы. Данные процессы относятся к крупномасштабным лексико-семантическим изменениям системы терминов и дефиниций медико-профилактической и лечебной отраслей.

Список литературы

Аналитическая философия.  Под ред. Лебедева М.В., Черняка А.З. М.: РУДН, 2004 - 740 с. 

Кронгауз М.А. Семантика. Изд.:«Академия». 2005 – 352 с.

Бекишева Е. В. Антропоморфные термины в языке медицины: этнолингвистический и когнитивный аспекты //Язык медицины: Всерос. межвуз. сб. науч. тр.–Самара: ООО «Содружество Плюс. – 2004. – С. 48-59.

Варламов О. О. Эволюционные базы данных и знаний. Миварное информационное пространство //Известия Южного федерального университета. Технические науки. – 2007. – Т. 77. – №. 2.

Озингин М. В. Роль метафоры в структурировании и функционировании русской медицинской терминологии //Саратов: Саратовский госуниверситет. – 2010.

Овсянникова В. В. Антропоморфные метафоры в геологическом дискурсе //Язык и культура. – 2010. – №. 1 (9).

Лященко О. А. Антропоморфная метафора в английской терминосистеме структурной геологии //Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2015. – №. 4-1. – С. 113-115.

Просмотров работы: 47