ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД К ВЫСКАЗЫВАНИЮ / ПРЕДЛОЖЕНИЮ: ИЕРАРХИЯ ИНФОРМАЦИИ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ - Студенческий научный форум

XI Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2019

ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД К ВЫСКАЗЫВАНИЮ / ПРЕДЛОЖЕНИЮ: ИЕРАРХИЯ ИНФОРМАЦИИ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ

Жвырбля С.Ю. 1, Лукъянчева В.О. 1, Батырова Ю.А. 1, Маланчук И.Г. 1
1КГПУ им. В.П. Астафьева
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Подход к обучению – это реализация ведущей идеи обучения на практике в виде определенной стратегии обучения.  

В современном образовании на смену аналитическому подходу приходит активный подход, задачей которого в преподавании русского языка является достижение коммуникативной цели посредством создания высказывания и целостного текста. Нужно понимать, что свёртка и развёртка информации –умение сворачивать и разворачивать тексты необходимы для «грамотной», эффективной устной и письменной речи повсеместно. Развивать навыки работы с доязыковой информацией, коррелирующей с речевой и языковой информацией, которую стремится транслировать ребенок как автор собственных высказываний и текстов, необходимо в течение всего времени школьного обучения. Кроме того, важно, чтобы информация, передаваемая структурами речи и языковыми структурами и средствами, осознавалась в контексте социальной информации: для какого адресата предназначено высказывание/текст, какой сложности тексты эффективны для того или иного адресата.

Современную науку отличает взгляд на предложение как на многоаспектное явление, комплекс нескольких относительно независимых, но при этом взаимосвязанных систем. Широкое распространение получило положение о том, что применительно к предложению очевидна необходимость различать конструктивный (формальный) и коммуникативный аспекты. Рассмотренное в первом аспекте предложение автономно и самодостаточно, все его свойства объясняются изнутри. Рассмотренное во втором аспекте предложение выступает не само по себе, а как часть текста, т. е. в том лингвистическом и экстралингвистическом контексте, в котором оно существует [Белошапкова, 1977].

Коммуникативная цель является антиципативным феноменом: участник коммуникации «предвосхищает», моделирует желаемый результат общения, и в фокусе его сознания оказывается некое множество единиц информации, которые нужно превратить в эффективное, структурированное целое в связи с главной целью высказывание. И чем сложнее коммуникативная задача, тем осознаннее человек к ней подходит.

Этот навык, характеризующий речевую деятельность любого человека, вполне доступен для понимания на примерах бытовых высказываний ежедневной и привычной для обучающихся естественной коммуникации, где они являются авторами множества высказываний.

В этом смысле изучение синтаксиса, как мы полагаем, вполне может строиться с использованием активного подхода, когда перед обучающимися ставятся задачи создания высказываний/текстов и актуализируется работа с информацией с точки зрения ее важности, значимости в высказывании/предложении – для автора и адресата.

Для этого требуется познакомить обучающихся с идеей иерархии информации (возможно, на примерах различных систем, описываемых различными науками, – в частности, для реализации междисциплинарного подхода) и сформировать у них представление об иерархии информации в высказывании/предложении – соотношении и расположении частей целого в зависимости от роли информации в структуре целого.

Следующим шагом требуется научить школьников организации информации с помощью простых предложений различной структуры и – симметрично этому – анализу подобных предложений. Обсуждение предполагает получение ответов на вопросы: что и ради чего делаю я, если строю высказывание, определенным образом организуя информацию, и что делает автор готового, воспринимаемого как внешнее, высказывания/предложения и с какой целью.

Высказывание/предложение, отражающее содержание и структуру мыслей человека, с необходимостью предполагает предмет – то, что оказывается в фокусе внимания, является темой высказывания – подлежащее. Обсуждение этой синтаксической позиции (как в формальном, так и в семантическом аспектах) сразу ставит вопрос о том, будем ли мы что-либо сообщать о предмете и какой статус придадим этой информации: красное яблоко (признак предмета в составе словосочетания) / Яблоко красное. (признак на позиции предиката, в качестве главной информации, цели высказывания: сообщить о свойстве/признаке) / Яблоко, красное, спелое, … (обособленные прилагательные для акцентирования признаков в ситуации, когда они важны автору, он их специально выделяет, но не они являются главной информацией о теме/подлежащем с точки зрения цели высказывания; на главной позиции – позиции предиката будет некая другая информация) / Яблоко – красное; Яблоко – такое красное!; Яблоко стало красным (признак на позиции предиката, в качестве главной информации, цели высказывания: сообщить о свойстве/признаке). Как видим, характеристика предмета составляет в данном случае либо группу подлежащего, и тогда у нее самый низкий статус в высказывании, либо предикативную группу – становясь самой значимой информацией. Обособленные прилагательные (акцентированные характеристики) обладают более высоким статусом в высказывании, чем признаки в структуре «признак + предмет» (красное яблоко), но с очевидностью меньшим, чем предикат, хотя и приближающимся к статусу предиката: Яблоко, красное и спелое,… означает: ‘Яблоко, (оно было красным и спелым), … / Яблоко, (которое является/было красным и спелым, …’, ‘я специально подчеркиваю эти характеристики – красное и спелое’.

Следующим шагом в обсуждении иерархии информации в простом предложении являются такие структуры как причастие, причастный оборот, деепричастие и деепричастный оборот.

Причастие и причастный оборот на позиции определения в структуре «признак + предмет» работают в той же логике, как и прилагательное в этой структуре, – с наименьшим статусом информации в высказывании. На позиции признака оказывается «свёрнутая» целостная ситуация, которая могла бы быть описана самостоятельным высказыванием/предложением, но автор не считает ее настолько значимой. Обособленные причастия (а также ряд однородных причастий) и причастные обороты в структуре «предмет + признак» обладают более высоким статусом, эта информация специально помещается автором в фокус внимания адресата высказывания.

Деепричастие и деепричастный оборот «конкурируют» с глаголом в предикативной позиции, и проигрывают ему, согласно авторской логике последовательности, соотношения действий: действие, обозначенное деепричастием, является, с точки зрения автора высказывания, менее важным по сравнению с «полноценным» действием, выраженным финитными формами глагола.

Ограничимся здесь этими примерами.

Идею иерархического устройства информации и языковых структур и средств в высказывании / простом предложении можно анализировать также и в связи с другими синтаксическими позициями простого предложения – дополнения(-ий), обстоятельств различной семантики, обособленных обстоятельств (помимо деепричастия и деепричастного оборота).

Подчеркнем в завершение следующее: информационный и информационно-коммуникативный подход к языку как к «техническому средству» трансляции мыслей и материала для декодирования информации, в том числе с точки зрения иерархического устройства информации в высказывании/предложении/тексте, включают в обсуждение языка большой круг школьников, позиционирующих себя как «негуманитариев», обеспечивая междисциплинарные связи и создавая новые возможности мотивации изучения языка. Эта ситуация отвечает формированию ранних представлений о проблематике компьютерной лингвистики, позволяя расширить возможности профессионального самоопределения обучающихся.

Литература:

Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. М., 1977.

Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 2006.

Казарина В.И. Структурная организация простого предложения. Елец, 2007.

Маланчук И.Г. Речь как психический процесс. Красноярск, 2009 (2-е изд., доп. Красноярск, 2013).

Просмотров работы: 19