МУЗЕЙ Г. НОТТИНГЕМА - Студенческий научный форум

X Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2018

МУЗЕЙ Г. НОТТИНГЕМА

Плужников Е.Э. 1
1Владимирский государственный университет имени Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF
Steam Hall

Magnificent Basford Beam pumping engine is waiting to greet you as you enter the Steam Gallery. Venture further in, and you are introduced to an age when steam and diesel engines powered the nation’s factories. These were the engines driving Nottingham’s vibrant industrial economy.

From Elizabethan times England’s expanding economy demanded more coal, and mines needed to be drained of water to increase production. Thomas Newcomen built the first practical steam pumping engine for mine drainage in 1712. These engines were built in huge ‘Engine Houses’ next to the mine shaft. A large, pivoted beam attached to rods reached down into the mine shaft and drew up the water. From this time, engineers developed steam engines to pump drinking water, power railway locomotives, drive industrial machinery in factories, thresh and plough, and build roads using steam rollers. Most of the roads you drive on were first built using a steam roller.

The Steam Hall contains our impressive Basford Beam Engine. This behemoth is one of a pair of engines built in 1858 by R. W. Hawthorn in Newcastle upon Tyne. Installed at Basford Pumping Station, it lifted fresh water 33 metres from the sandstone below and supplied it to the City of Nottingham. The engine was replaced in 1965 and moved to the purpose-built Steam Gallery at the Industrial Museum. It was first fired in 1975 and has continued to operate for 40 years through the dedication of our volunteers. The Beam Engine can be seen in steam on the last Sunday of the month on our steaming days.

The Steam Hall is also home to a comprehensive collection of steam engines and large stationary diesel engines. Most of these can be seen running on steaming days. Early engines were first laid out horizontally. But this used too much space so engines started to be built with the cylinder above a flywheel. A large variety of pumps and engines are on display, many of which were from local companies. The work of Manlove, Alliotts and Co Ltd and E Reader and Sons Ltd, two long established Nottingham companies can be seen in this gallery. Manlove, Alliotts were established originally in Lenton in 1837 before moving to Radford and made a bespoke range of hospital laundry apparatus amongst other things. Readers of Phoenix Engine Works, Cremone Street, Nottingham started life in the 1830s by patenting a machine that separated the hide from the fleece of sheep skins but went on to make a variety of engines used in local industry.

At the bottom end of the gallery stand two impressive ploughing engines. They have consecutive registration numbers and were the last two production engines to come out of Fowler’s Leeds Foundry. Although originally built for export to South Africa, (which is why they have oversize rear wheels and three-quarter canopies), the K7s, Nos.17756 and 17757, were built in 1929 and were sold to the Nottingham Waterworks department.

They were put to work at the Stoke Bardolph dairy farm where they were used to plough treated sewage from the local treatment plant into the land. This they did right up to 1976 when, thankfully, they weren’t sold for scrap but were passed into our care. Currently, only No.17756 is in a steamable condition and can be seen working during our steaming days. No.17757 has fared a little worse as some of her parts have been used to keep No.17756 in steam over the years. However, now with a dedicated team of steam volunteers, we have plans to get No.17757 back in steam, although it may take a number of years due to funding and budgets, but she is certainly safe and well in our warm engine house.

The gallery features a model railway and an impressive display of working miniature model steam engines. These were made by our volunteers or donated by generous visitors. Also in this gallery is a working automatic telephone exchange. Children love to use the adjacent telephones to dial each other and watch the components within the exchange whirr round to make the connection. In the many cabinets surrounding this gallery, you will find many items relating to mining and transport.

This gallery is an opportunity to understand fully the breadth of industries that made Nottingham great. We have a dedicated group of steam enthusiasts who can explain the stories behind each exhibit.

Transport

Nottingham’s industrial heritage shaped advances in transport, and our Transport Gallery tells the story of some of the companies and people. You will find familiar names like Raleigh, Humber, Campion and Brough.

Before bicycles, cars and trains wealthy people drove around in horse drawn coaches. In our gallery, we have a ‘Phaeton’ Coach which is a very rare survivor. In its day, it would have been a very high-status means of transport. It is a form of sporty open carriage popular in the late eighteenth and early nineteenth century. Drawn by one or two horses, a phaeton typically featured a minimal very lightly sprung body atop four extravagantly large wheels. With open seating, it was both fast and dangerous, giving rise to its name, drawn from the mythical Phaëton, son of Helios, who nearly set the earth on fire while attempting to drive the chariot of the sun. We also have a ‘Landau’ Coach from 1689 which belonged to the Baskerville family and was donated to Nottingham.

Before 1870 bicycles were not very practical, as the pedals were on the same axle as the wheel. Thomas Humber (1841–1910) was a blacksmith and keen cyclist. His factory in Beeston was the first to design and build a bicycle with a chain that drives the back wheel. The new design was easier to ride and control, and the shape became known as the ‘safety bicycle’. It is the same design in use today. We have Thomas Humber’s own bike. It was made by him as a retirement present to himself in 1892.

Almost everyone in the UK, and many overseas, has heard of Nottingham-based Raleigh Bicycles. Many of our visitors worked at ‘the Raleigh’. The name first appeared in 1885 by a small bicycle maker on Raleigh Street, off Alfreton Road. Sir Frank Bowden, a prosperous 38-year-old, bought one of their bicycles. He was so impressed that he went to Raleigh Street to meet the makers. They were making three bikes a week. Bowden bought the business and turned it into the biggest bicycle manufacturing company in the world. The transport section charts the changing design of Raleigh bicycles over more than 100 years. The collection includes the iconic ‘Chopper’ and the gentleman’s Raleigh ‘Superbe’. This model, introduction in 1907, went through many changes and is still available today. We also have a Raleigh bicycle made for world sprint champion Reg Harris who won medals at the 1948 Olympic games.

Museum is home to several locally made motorcycles. The collection of Brough Superior machines with their bright chrome work and imposing size attracts much interest. In their day, Brough was the Rolls-Royce of motorcycles. The bikes were very fast and successful in competitions. George Brough’s works were on Haydn Road in Nottingham from 1919 to 1940. Every motorcycle produced was test ridden to ensure that it performed to specification. Our museum also has motorcycles from Raleigh and the Campion Cycle Company. Although Campion was in production for a long time (1893 to 1926) there are now fewer than 20 complete examples left.

Both Brough and Humber produced cars. In the centre of the gallery is a Brough Superior car. It is one of only four saloons made. Alongside the Brough is a smart looking 2-seater car. It has a plate on the engine and gearbox identifying it as a ‘Celer Car Company Nottingham’. The company lasted a year, and we think this is the only known example.

Textiles

Standing proudly in Nottingham city centre are many old industrial buildings that are now high-end accommodation, shops and bars. This area is still known as the Lace Market, but lace was not just sold, for over 100 years Nottingham was the lace making capital of the world.

For as long as people could remember, lace was made of silk and woven by hand. As a result, it was expensive and the preserve of the wealthy. As part of the industrial revolution, Nottingham inventors and entrepreneurs sought a way of producing lace that everyone could buy and they completely changed the nature of the industry.

The lace making around Nottingham grew out of the stocking knitting trade. In 1799 there were six lace makers in Nottingham; by 1832 there were 186. The rapid growth of lace making was driven by the invention and manufacturer of lace making machines to replace the difficult manual process.

A selection of laceThe first machine-made lace was made by altering a hand knitting frame. Then came the ‘twist machines’ – the most complex textile machines in the world. First, the Heathcote machine of 1808 (you will find a model near the entrance), then the Leavers machine of 1813; both made lots of cheap plain net lace which could be hand-embroidered. The Jacquard Card apparatus allowed pattern lace to be made in up to 9ft widths ready for finishing, dyeing and selling. The overall process spanned many businesses and skills each providing a key part in the delivery of lace to Nottingham’s Lace Market.

Exhibits map the rise of the textile industry in Nottinghamshire. There is an early Leavers machine in a case facing the museum entrance and a larger, later machine with the Jacquard apparatus stands against the back wall. In the centre of the gallery are a card punching machine and the pattern instructions for a piece of lace. After the 1850s machines were powered by steam and located in factories in Hyson Green, Radford, Bobbers Mill, Lenton, Beeston and Stapleford, many more parts of the city, and further west into Derbyshire. Nottinghamshire manufactured around 90% of the lace making machines for the world; many were exported to the United States.

Come and see the development of Nottingham’s textile industry. Volunteers will be delighted to guide you through its history and explain the stages involved in lace making. If you are specifically interested in Framework Knitting, then you should also visit the Framework Knitters Museum, in Ruddington, Nottingham.

Gin Yard

Profits from coal paid for Wollaton Hall, the Deer Park, and the agricultural buildings which now house Nottingham Industrial Museum. Mining in Nottinghamshire began towards the end of the 15th century in and around Wollaton and later at Strelley. Coal fuelled the Industrial Revolution, feeding the boilers that powered the steam engines like those in our museum. Gin Wheels like the one which dominates the museum’s yard would have been used to haul up coal from the early shallow mines. Wollaton Colliery remained working until 1965 ending 400 years of coal mining.

The Willoughby family of Wollaton owned the land and developed coal mines from the 1540s. Around the same time, the Strelley family started mining on their nearby manor. Sir Francis Willoughby (1547–1596) was soon rich enough to build Wollaton Hall, which was financed partly by selling coal to Lincolnshire in return for the Ancaster limestone used for building the hall. The mines were sufficiently profitable to create disagreements between the families. However, the Strelley mines were unsuccessful, and by 1620 they had mortgaged them to London merchants.

Initially, the mines were shallow, and the coal would have been brought to the surface using horse-powered Gin Wheels. An example is found in our museum and is one of only a handful remaining today. The rope-drum helped get the heavy coal up and out of the ground using sledges or tubs that were placed into the ‘cage’ for hauling up.

Before the railways and canals, horses would have carried coal to the River Trent to be shipped. Nearby is a coal truck from Clifton Colliery. This mine provided most of the coal for the nearby Wilford Power Station which sat on the land that is now home to the Riverside Retail Park.

Also in the yard is a recently restored ‘living van’. Towed behind steam engines and steam rollers they provided accommodation for labourers and their families working on farms or road works.

There are several tractors which can be seen working during our steaming days – the last Sunday of each month. One is the Marshall Series 2 built by Marshall, Sons & Co. in the Britannia Iron Works, Gainsborough, Lincolnshire.

Outside the engine house is a yard which is home to several ‘barn’ engines used to drive pumps and agricultural machinery. There are examples from a range of manufacturers, including Wolseley, Ruston and Lister.

Today, the museum has expanded to include a unique collection of working steam and diesel engines as well as examples of textile and transport technologies. Our five galleries also remember local industries such as mining, railways, telecommunications, pharmaceuticals, tobacco and printing.

Don’t forget on the last Sunday of every month, we hold a steaming day when you can come and see our working exhibits in action.

References

  1. Nottingham Industrial Museum

  2. 2012 Nottinghamshire Heritage Awards

  3. Nottingham Industrial Museum - Collections

  4. Nottingham Lace History - Experience Nottinghamshire

  5. History - The University of Nottingham

Музей г. Ноттингем

Плужников Е.Э.

Владимирский государственный университет имени

Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых

НОТТИНГЕМ

О нашем наследии

Ноттингемский промышленный музей, расположенный на территории Зала Воллатон и парка Оленя, является одним из лучших секретов Ноттингемшира.

Мы празднуем историю индустрии в Ноттингеме и в местном районе. Когда вы походите по галереям, вы обнаружите имена людей и компаний, которые сделали промышленный Ноттингем знаменитым во всем мире.

Паровой зал

Великолепный двигатель басового проката Basford ждет вас, когда вы войдете в Паровой зал. Продолжайте двигаться дальше, и вы познакомитесь с возрастом, когда паровые и дизельные двигатели работают на заводах страны. Это были двигатели энергичной индустриальной экономики Ноттингема.

С эпохи Елизаветы расширяющаяся экономика Англии требовала больше угля, а шахты нуждались в осушении воды для увеличения производства. Томас Ньюкоман построил первый практичный пароперекачивающий двигатель для дренажа шахт в 1712 году. Эти двигатели были построены в огромных «моторных домах» рядом с шахтной шахтой. Большой поворотный луч, прикрепленный к стержням, дошел до шахты и вытащил воду. С этого времени инженеры разработали паровые двигатели для прокачки питьевой воды, силовых железнодорожных локомотивов, привода промышленного оборудования на заводах, опрокидывания и плуга, а также строительства дорог с использованием паровых роликов. Большинство дорог, на которых вы едете, были сначала построены с использованием парового ролика.

Паровой зал содержит наш впечатляющий басфордский двигатель. Этот бегемот является одним из двух двигателей, построенных в 1858 году Р. У. Хоторном в Ньюкасле-а-Тайн. Установленная на Басфордской насосной станции, она подняла пресную воду в 33 метрах от песчаника внизу и поставила ее в город Ноттингем. Двигатель был заменен в 1965 году и переехал в специально созданную Паровую галерею в Индустриальный музей. Он был впервые выпущен в 1975 году и продолжал работать в течение 40 лет благодаря самоотверженности наших добровольцев. Beam Engine можно увидеть в паре в последнее воскресенье месяца в наши дни пропаривания.

Паровой зал также является домом для всеобъемлющей коллекции паровых двигателей и больших стационарных дизельных двигателей. Большинство из них можно увидеть в пару дней. Ранние двигатели были сначала выложены горизонтально. Но это использовало слишком много места, поэтому двигатели начали строиться с цилиндром над маховиком. На выставке представлено большое количество насосов и двигателей, многие из которых были получены от местных компаний. В этой галерее можно увидеть работы Manlove, Alliotts and Co Ltd и E Reader and Sons Ltd, двух давно известных компаний Ноттингема. Manlove, Alliotts были созданы изначально в Лентоне в 1837 году, прежде чем переехать в Рэдфорд и, среди прочего, сделали заказной ряд стационарных прачечных. Читатели Phoenix Engine Works, Cremone Street, Ноттингем начали жизнь в 1830-х годах, патентовали машину, которая отделяла шкуру от шерсти овечьей шкуры, но продолжала выпускать различные двигатели, используемые в местной промышленности.

На нижнем конце галереи стоят два впечатляющих пахотных двигателя. У них есть последовательные регистрационные номера и были последними двумя двигателями производства, которые вышли из Лидского литейного завода Фаулера. Хотя первоначально они были созданы для экспорта в Южную Африку (поэтому у них большие задние колеса и трёхквартирные навесы), K7s, Nos.17756 и 17757, были построены в 1929 году и были проданы отделу водоснабжения Ноттингем.

Их приступили к работе на молочной ферме Stoke Bardolph, где они использовались для плуга очищенных сточных вод с местной очистной установки в землю. Это они делали вплоть до 1976 года, когда, к счастью, они не были проданы за металлолом, но были переданы в нашу помощь. В настоящее время только №17756 находится в парообразном состоянии и может быть замечен во время наших дней пропаривания. No.17757 немного ухудшился, поскольку некоторые из ее частей использовались для хранения No.17756 в паре на протяжении многих лет. Однако теперь, когда у нас есть команда добровольцев из пара, у нас есть планы вернуть No.17757 в пар, хотя это может занять несколько лет из-за финансирования и бюджетов, но она, безусловно, безопасна и хорошо в нашем теплом моторном доме.

В галерее представлена ​​модельная железная дорога и впечатляющий показ рабочих миниатюрных паровых двигателей. Они были сделаны нашими добровольцами или подарены щедрыми посетителями. Также в этой галерее работает автоматическая телефонная станция. Дети любят использовать соседние телефоны, чтобы набирать друг друга и наблюдать за компонентами в раунде обмена, чтобы установить соединение. Во многих кабинетах, окружающих эту галерею, вы найдете много предметов, связанных с добычей и транспортировкой.

Эта галерея - это возможность полностью понять широту отраслей промышленности, которые сделали Ноттингем отличным. У нас есть специальная группа энтузиастов пара, которые могут объяснить истории за каждым экспонатом.

Транспорт

Промышленное наследие Ноттингема способствовало развитию транспорта, и наша Галерея транспорта рассказывает историю некоторых компаний и людей. Вы найдете знакомые имена, такие как Роли, Хамбер, Кэмпион и Броу.

Перед велосипедами, автомобилями и поездами состоятельные люди ездили на лошадях с тренерами. В нашей галерее у нас есть «Phaeton» Coach, который является очень редким выжившим. В свое время это был бы очень высокий статус транспорта. Это форма спортивной открытой кареты, популярной в конце восемнадцатого и начале девятнадцатого века. Нарисованный одной или двумя лошадьми, фаэтон, как правило, показывал минимальное очень легкое тело на четырех экстравагантно больших колесах. С открытыми сиденьями он был быстрым и опасным, породив его имя, взятое из мифического Фаэтона, сына Гелиоса, который почти поджег землю, пытаясь управлять колесницей солнца. У нас также есть тренер «Ландау» с 1689 года, который принадлежал семье Баскервилле и был подарен Ноттингему.

До 1870 года велосипеды были не очень практичными, так как педали были на той же оси, что и колесо. Томас Хамбер (1841-1910) был кузнецом и сильным велосипедистом. Его завод в Beeston был первым, кто проектировал и строил велосипед с цепью, которая управляет задним колесом. Новый дизайн был легче ездить и контролировать, и форма стала известна как «безопасный велосипед». Это тот же дизайн, который используется сегодня. У нас есть собственный мотоцикл Томаса Хамбера. Он был сделан им как выход на пенсию для себя в 1892 году.

Почти все в Великобритании, и многие за рубежом, слышали о Ноттингемских велосипедах Роли. Многие из наших посетителей работали в «Роли». Название впервые появилось в 1885 году маленьким велосипедистом на улице Роли, у Альфретон-роуд. Сэр Фрэнк Боуден, преуспевающий 38-летний, купил один из своих велосипедов. Он был настолько впечатлен, что отправился на улицу Роли, чтобы встретиться с создателями. Они делали три велосипеда в неделю. Боуден купил бизнес и превратил его в крупнейшую компанию по производству велосипедов в мире. Транспортная секция показывает изменение дизайна велосипедов Raleigh более чем на 100 лет. Коллекция включает в себя знаковых 'Chopper' и джентльменских Raleigh 'Superbe'. Эта модель, представленная в 1907 году, прошла множество изменений и до сих пор доступна. У нас также есть велосипед Raleigh, сделанный для чемпиона мира по спринту Рег Харриса, который завоевал медали на Олимпийских играх 1948 года.

Музей является домом для нескольких местных мотоциклов. Большой интерес представляет коллекция машин Brough Superior с их яркой хромированной работой и внушительным размером. В свое время Бру был Rolls-Royce мотоциклов. Велосипеды были очень быстрыми и успешными в соревнованиях. Работы Джорджа Бро были на Гайдн-роуд в Ноттингеме с 1919 по 1940 год. Каждый изготовленный мотоцикл подвергался испытанию, чтобы убедиться, что он выполнил спецификации. В нашем музее также есть мотоциклы от Raleigh и компании Campion Cycle. Хотя Campion был в производстве в течение длительного времени (с 1893 по 1926 год), осталось менее 20 полных примеров.

Оба Бру и Хамбер выпускали автомобили. В центре галереи находится автомобиль Brough Superior. Это один из четырех салонов. Наряду с Brough - шикарный двухместный автомобиль. У него есть пластина на двигателе и коробке передач, обозначающая его как «Celer Car Company Nottingham». Компания длилась год, и мы считаем, что это единственный известный пример.

Текстиль

Стоя с гордостью в центре Ноттингема, много старых промышленных зданий, которые теперь являются высококлассными номерами, магазинами и барами. Эта область до сих пор известна как «Кружевной рынок», но кружево было продано не только в течение более 100 лет. Ноттингем - это кружево, делающее столицу мира.

До тех пор, пока люди могли вспомнить, кружево было изготовлено из шелка и тканого вручную. В результате это было дорого и было богатым. В рамках промышленной революции изобретатели и предприниматели Ноттингема искали способ производства кружев, которые каждый мог купить, и они полностью изменили характер отрасли.

Кружева вокруг Ноттингема выросли из торговли трикотажем. В 1799 году в Ноттингеме было шесть мастеров кружева; к 1832 году было 186. Быстрый рост производства кружев был обусловлен изобретением и производителем машин для изготовления кружев, чтобы заменить трудный ручной процесс.

Выбор кружева. Первые изготовленные машиной кружева были сделаны путем изменения ручной трикотажной рамы. Затем появились «крутильные машины» - самые сложные текстильные машины в мире. Во-первых, машина Heathcote 1808 года (вы найдете модель рядом с входом), затем машина Leavers 1813 года; оба сделали много дешевых чистых кружев, которые можно было вышивать вручную. Устройство Jacquard Card позволяло изготавливать кружева с рисунком шириной до 9 футов, готовые к отделке, окрашиванию и продаже. В целом процесс охватывал многие предприятия и навыки, каждый из которых обеспечивал ключевую роль в доставке кружева на рынок кружев Ноттингема.

Экспонаты отображают рост текстильной промышленности в Ноттингемшире. В корпусе, стоящем перед входом в музей, есть ранняя машина «Ливерс», а более крупная, более поздняя машина с жаккардским аппаратом стоит напротив задней стены. В центре галереи находятся карточная машина для пробивки и инструкции по рисунку для кружева. После того, как машины 1850-х годов были оснащены паром и расположены на заводах в Хайсоне-Грин, Рэдфорде, Бобберс-Милл, Лентоне, Бистоне и Стэплфорде, во многих других частях города и далее на запад в Дербишир. Ноттингемшир изготовил около 90% кружевных машин для всего мира; многие из них были экспортированы в Соединенные Штаты.

Познакомьтесь с развитием текстильной промышленности Ноттингема. Добровольцы будут рады провести вас через свою историю и объяснить этапы, связанные с изготовлением кружев. Если вас особенно интересует рамка вязания, то вы также должны посетить музей вязальщиц в Раддингтоне, Ноттингем.

Гин-Ярд

Прибыль от угля выплачивалась за Воллатон-Холл, Олень-парк и сельскохозяйственные здания, в которых сейчас находится Ноттингемский промышленный музей. Добыча в Ноттингемшире началась в конце 15-го века в Воллитоне и вокруг него, а затем в Стрельи. Уголь подпитывал индустриальную революцию, подавая котлы, которые приводили в действие паровые двигатели, как в нашем музее. Джинские колеса, такие как тот, который доминирует на дворе музея, были использованы для перевозки угля с ранних мелководных рудников. Wollaton Colliery продолжал работать до 1965 года, закончив 400 лет добычи угля.

Семья Уиллоуби Воллатона владела землей и разрабатывала угольные шахты с 1540-х годов. Примерно в то же самое время семья Стрельли начала добывать свою соседнюю усадьбу. Сэр Фрэнсис Уиллоуби (1547-1596) вскоре был достаточно богат, чтобы построить зал Воллатон, который финансировался частично за счет продажи угля Линкольнширу в обмен на известняк Анкастер, используемый для строительства зала. Мины были достаточно выгодными для создания разногласий между семьями. Однако мины Стрельли оказались безуспешными, и к 1620 году они заложили их лондонским торговцам.

Первоначально шахты были мелкие, и уголь был бы выведен на поверхность с помощью лошадиных колес Джина. Пример можно найти в нашем музее и является одним из немногих, оставшихся сегодня. Канатный барабан помог получить тяжелый уголь и из земли с помощью саней или ванн, которые были помещены в «клетку» для перевозки.

Перед железными дорогами и каналами лошади перевезли уголь в реку Трент, которая будет отправлена. Рядом находится угольный грузовик из Clifton Colliery. Эта шахта обеспечила большую часть угля для близлежащей электростанции Wilford, которая сидела на земле, которая теперь является домом для Риверсайдского торгового парка.

Также во дворе находится недавно отреставрированный «живый фургон». Буксируемые за паровыми машинами и паровыми роликами они обеспечивали жильем рабочих и их семей, работающих на фермах или дорожных работах.

Есть несколько тракторов, которые можно увидеть, работая во время наших паровых дней - в последнее воскресенье каждого месяца. Один из них - Marshall Series 2, построенный Маршаллом, Sons & Co. в Британии Iron Works, Гейнсборо, Линкольншир.

Вне моторного дома находится двор, в котором есть несколько «сараевных» двигателей, используемых для управления насосами и сельскохозяйственной техникой. Есть примеры из ряда производителей, в том числе Wolseley, Ruston и Lister.

Сегодня музей расширился и включает уникальную коллекцию работающих паровых и дизельных двигателей, а также примеры текстильных и транспортных технологий. Наши пять галерей также помнят местные отрасли, такие как горнодобывающая промышленность, железные дороги, телекоммуникации, фармацевтика, табак и полиграфия.

Не забывайте в последнее воскресенье каждого месяца, мы проводим пару дней, когда вы можете приехать и увидеть наши рабочие экспонаты в действии.

Ссылки на литературу

  1. Ноттингем Промышленный Музей

  2. 2012 Ноттингемшир Награды

  3. Ноттингем Промышленный Музей – Коллекции

  4. Ноттингем Кружева Истории - Опыт Ноттингемшир

  5. История - Университет Ноттингема

Просмотров работы: 85