Сегодня ценность военного специалиста повышается, если он способен общаться на иностранном языке, вести переговоры с представителями другой страны в деловой сфере и на уровне межличностных отношений. Для военного специалиста знание иностранного языка позволяет понимать собеседника и успешно решать различные военно-профессиональные задачи в мирное и в военное время. Проведение военных учений вместе с представителями других государств, участие в миротворческих операциях, осуществление международных военных перевозок требуют от будущих военных специалистов умения и готовности не только читать специальную литературу на иностранном языке, но и общаться на нем [3].
Иностранный язык является средством формирования коммуникативной компетенции курсантов. Среди технологий, направленных на обучение иноязычному военно-профессиональному общению, широко применяется деловая игра и дискуссия.
Деловая игра представляет собой форму воссоздания предметного и социального содержания будущей профессиональной деятельности специалиста, моделирования таких систем отношений, которые характерны для военно-профессиональной деятельности [7].
Моделирование – процесс осуществления речевой деятельности в ситуациях, приближенных к реальным событиям. В условиях военного вуза это может быть связано с ролевыми отношениями между начальниками и подчиненными, старшими и младшими. Создаваемые на занятии ситуации позволяют проигрывать фрагменты их будущей профессиональной деятельности, осуществляя профессиональную направленность обучения иностранному языку [4]. Этот принцип требует предварительной подготовки, в процессе которой курсант ведет активный поиск необходимых дополнительных материалов.
Перед проведением деловой игры необходимо тщательно продумать ее языковую сторону, уточнить, изучить и закрепить необходимые лексические единицы и грамматические структуры, используемые в военно-профессиональной сфере. Успех занятия во многом зависит от умения участников правильно оперировать понятиями и терминами, значение и перевод которых необходимо обсудить при подготовке к игре [6].
Например, изучение темы «Миротворческие операции Организации Объединенных Наций» строится на диалоговом общении, моделируя профессиональное взаимодействие международных наблюдателей, дипломатов, миротворцев, а также жертв, пострадавших вследствие вооруженных конфликтов и военных действий. Курсанты находят пути решения проблем, связанных с оказанием пострадавшим гуманитарной помощи, достижением полного согласия между противостоящими сторонами, укомплектованием контрольно-пропускных пунктов, обеспечением продовольствием и медицинским снабжением, содействием реконструкции и развитию поврежденных объектов.
В процессе дискуссии участники обмениваются знаниями, суждениями, идеями или мнениями по поводу какого-либо спорного вопроса, проблемы. На занятиях по иностранному языку практикуется обсуждение текстов и видеофильмов. Например, при изучении темы «International Organizations» применяется видеосюжет «United Nation Peacekeeping Operations». Обсуждение видеосюжета происходит в форме беседы, а также выполнения интерактивных упражнений, подготовки к диалогу с использованием фраз, услышанных в фильме. Обучающиеся затрагивают вопросы, касающиеся роли и основной цели ООН в современном мире, различия между установлением и поддержанием мира (peacekeeping and peacemaking), интересные факты по истории становления организации, а также основные задачи миротворцев. Использование видеосюжетов помогает развивать у курсантов способность восприятия иноязычной речи на слух, позволяет подготовить курсантов к коммуникации в незнакомой обстановке.
В процессе изучения иностранного языка по специальности курсанты осваивают определенный набор единиц профессиональной лексики, грамматические явления, встречающиеся в технических текстах. Изучение языка требует усвоения большого количества терминов и понятий, необходимых будущему специалисту. Очень важно развивать у курсантов навыки работы со специальными словарями, глоссариями, справочниками [5]. При изучении иностранного языка по специальности «Применение подразделений и эксплуатация радиотехнических средств обеспечения полетов авиации» курсанты знакомятся с материалами и терминами, связанными с радиооборудованием, классификацией радиотехнических систем и их основными параметрами, военными и гражданскими радарами, аппаратурой измерения дальности, глобальной системой позиционирования.
Иностранный язык как учебная дисциплина является средством получения новых знаний по выбранной профессии. В условиях непрерывного увеличения периодических изданий специалисту важно привить умение ориентироваться в стремительном потоке информации [1]. Ведущая цель обучения выдвигает овладение умением читать оригинальную литературу по специальности для получения информации, способствующей расширению и углублению опыта и навыков в определенной сфере деятельности. Анализ соответствующего учебного материала, отображающего прогрессивные идеи, технические новинки, доклады, способствует накоплению важных и необходимых знаний по изучаемой специальности. При таком подходе курсанты могут получать информацию, совершенствующую их знания в той или иной области и знакомящую с достижениями науки и техники.
Освоение дисциплины «иностранный язык» способствует формированию социокультурных знаний, которые приобщают обучающихся к культуре носителя изучаемого языка, помогают адаптироваться к иноязычной среде [5]. Курсанты значительно расширяют свой кругозор, получают новые знания об армии стран изучаемого языка, распорядке дня военнослужащих, воинских званиях и знаках отличия, порядке вступления в ряды вооруженных сил, жизни новобранцев при прохождении курса молодого бойца, об учебных заведениях стран изучаемого языка и их морально-этических ценностях.
При освоении дисциплины «иностранный язык курсанты знакомятся с основами перевода. Эти умения навыки могут быть полезны в их будущей военно-профессиональной деятельности. Многие выпускники военных вузов имеют склонность и желание заниматься научной работой, принимают участие в написании статей ВАК, для оформления которых требуется название статьи, ключевые слова, аннотация или резюме на иностранном языке.
Иностранный язык является важным и необходимым компонентом и средством профессиональной подготовки военных специалистов. В процессе иноязычной подготовки курсанты развивают коммуникативные навыки с помощью интерактивных методов обучения, знакомятся с языковыми материалами по выбранной профессии, получают новые знания из аутентичных источников, расширяют кругозор в области армии страны изучаемого языка, осваивают основы перевода. Иностранный язык служит средством общения, средством приема и передачи информации об окружающем мире. Чтение оригинальной иноязычной литературы по специальности значительно повышает интерес у курсантов к изучению иностранного языка, способствует развитию профессиональных навыков, потому что оно является одной из мотивационных предпосылок процесса обучения данному предмету в неязыковом вузе [1].
Список литературы
1. Богомолова А.Ю., Соколов Ю.В. Иностранный язык как средство профессионально-личностного обучения // Вестник Оренбургского государственного университета. – 2000. № 3. С. 33–36.2. Булатова Д.В. Иностранный язык как средство профессиональной подготовки студентов неязыковых вузов // Профессиональное образование. – 1996. №1. С. 78–83.
3. Гаврилова С.Г., Галиева Х.С. Роль иностранного языка в формировании комплексной готовности к профессиональной деятельности // Личность, семья и общество: вопросы педагогики и психологии: сб. ст. по матер. XX международной научно-практической конференции. – 2012. C. 96–102.
4. Камышева Е.Ю., Кравцова Т.В. Использование метода моделирования иноязычных коммуникативных ситуаций в образовательном процессе // Психология и педагогика: методика и проблемы практического применения. – 2013. № 31. С. 139–145.
5. Кучерявая Т.Л. Проблемы профессионально-ориентированного обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей // Теория и практика образования в современном мире: материалы междунар. науч. конф. – 2012. С. 336–337.
6. Морозова И.Г. Использование дискуссии на занятиях иностранного языка в рамках проблемного обучения при подготовке современных специалистов // Иностранные языки. Теория и практика. – 2010. № 1. C. 25–35.
7. Ступина С.Б. Технологии интерактивного обучения в высшей школе. Саратов.: Наука, 2009. 52 с.