ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК КОМПОНЕНТ И СРЕДСТВО ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ ВОЕННЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ - Студенческий научный форум

IX Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2017

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК КОМПОНЕНТ И СРЕДСТВО ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ ВОЕННЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ

Мартынов М.И. 1, Терещенко О.А. 1
1ВУНЦ ВВС «ВВА» им. проф. Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина» (г. Воронеж)
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF
В настоящее время основной задачей высшего военного учебного заведения является подготовка специалистов высокой профессиональной компетентности. Иностранный язык рассматривается как неотъемлемый компонент обучения курсантов. Повышается роль иностранного языка не только как средства профессионального общения, но и как средства достижения социальных ролей. Поэтому в настоящее время возникает потребность в поисках новых подходов в преподавании иностранного языка в военном вузе с целью подготовки «специалиста, профессиональная компетенция которого становится более глубокой благодаря владению иностранным языком» [2].

Сегодня ценность военного специалиста повышается, если он способен общаться на иностранном языке, вести переговоры с представителями другой страны в деловой сфере и на уровне межличностных отношений. Для военного специалиста знание иностранного языка позволяет понимать собеседника и успешно решать различные военно-профессиональные задачи в мирное и в военное время. Проведение военных учений вместе с представителями других государств, участие в миротворческих операциях, осуществление международных военных перевозок требуют от будущих военных специалистов умения и готовности не только читать специальную литературу на иностранном языке, но и общаться на нем [3].

Иностранный язык является средством формирования коммуникативной компетенции курсантов. Среди технологий, направленных на обучение иноязычному военно-профессиональному общению, широко применяется деловая игра и дискуссия.

Деловая игра представляет собой форму воссоздания предметного и социального содержания будущей профессиональной деятельности специалиста, моделирования таких систем отношений, которые характерны для военно-профессиональной деятельности [7].

Моделирование – процесс осуществления речевой деятельности в ситуациях, приближенных к реальным событиям. В условиях военного вуза это может быть связано с ролевыми отношениями между начальниками и подчиненными, старшими и младшими. Создаваемые на занятии ситуации позволяют проигрывать фрагменты их будущей профессиональной деятельности, осуществляя профессиональную направленность обучения иностранному языку [4]. Этот принцип требует предварительной подготовки, в процессе которой курсант ведет активный поиск необходимых дополнительных материалов.

Перед проведением деловой игры необходимо тщательно продумать ее языковую сторону, уточнить, изучить и закрепить необходимые лексические единицы и грамматические структуры, используемые в военно-профессиональной сфере. Успех занятия во многом зависит от умения участников правильно оперировать понятиями и терминами, значение и перевод которых необходимо обсудить при подготовке к игре [6].

Например, изучение темы «Миротворческие операции Организации Объединенных Наций» строится на диалоговом общении, моделируя профессиональное взаимодействие международных наблюдателей, дипломатов, миротворцев, а также жертв, пострадавших вследствие вооруженных конфликтов и военных действий. Курсанты находят пути решения проблем, связанных с оказанием пострадавшим гуманитарной помощи, достижением полного согласия между противостоящими сторонами, укомплектованием контрольно-пропускных пунктов, обеспечением продовольствием и медицинским снабжением, содействием реконструкции и развитию поврежденных объектов.

В процессе дискуссии участники обмениваются знаниями, суждениями, идеями или мнениями по поводу какого-либо спорного вопроса, проблемы. На занятиях по иностранному языку практикуется обсуждение текстов и видеофильмов. Например, при изучении темы «International Organizations» применяется видеосюжет «United Nation Peacekeeping Operations». Обсуждение видеосюжета происходит в форме беседы, а также выполнения интерактивных упражнений, подготовки к диалогу с использованием фраз, услышанных в фильме. Обучающиеся затрагивают вопросы, касающиеся роли и основной цели ООН в современном мире, различия между установлением и поддержанием мира (peacekeeping and peacemaking), интересные факты по истории становления организации, а также основные задачи миротворцев. Использование видеосюжетов помогает развивать у курсантов способность восприятия иноязычной речи на слух, позволяет подготовить курсантов к коммуникации в незнакомой обстановке.

В процессе изучения иностранного языка по специальности курсанты осваивают определенный набор единиц профессиональной лексики, грамматические явления, встречающиеся в технических текстах. Изучение языка требует усвоения большого количества терминов и понятий, необходимых будущему специалисту. Очень важно развивать у курсантов навыки работы со специальными словарями, глоссариями, справочниками [5]. При изучении иностранного языка по специальности «Применение подразделений и эксплуатация радиотехнических средств обеспечения полетов авиации» курсанты знакомятся с материалами и терминами, связанными с радиооборудованием, классификацией радиотехнических систем и их основными параметрами, военными и гражданскими радарами, аппаратурой измерения дальности, глобальной системой позиционирования.

Иностранный язык как учебная дисциплина является средством получения новых знаний по выбранной профессии. В условиях непрерывного увеличения периодических изданий специалисту важно привить умение ориентироваться в стремительном потоке информации [1]. Ведущая цель обучения выдвигает овладение умением читать оригинальную литературу по специальности для получения информации, способствующей расширению и углублению опыта и навыков в определенной сфере деятельности. Анализ соответствующего учебного материала, отображающего прогрессивные идеи, технические новинки, доклады, способствует накоплению важных и необходимых знаний по изучаемой специальности. При таком подходе курсанты могут получать информацию, совершенствующую их знания в той или иной области и знакомящую с достижениями науки и техники.

Освоение дисциплины «иностранный язык» способствует формированию социокультурных знаний, которые приобщают обучающихся к культуре носителя изучаемого языка, помогают адаптироваться к иноязычной среде [5]. Курсанты значительно расширяют свой кругозор, получают новые знания об армии стран изучаемого языка, распорядке дня военнослужащих, воинских званиях и знаках отличия, порядке вступления в ряды вооруженных сил, жизни новобранцев при прохождении курса молодого бойца, об учебных заведениях стран изучаемого языка и их морально-этических ценностях.

При освоении дисциплины «иностранный язык курсанты знакомятся с основами перевода. Эти умения навыки могут быть полезны в их будущей военно-профессиональной деятельности. Многие выпускники военных вузов имеют склонность и желание заниматься научной работой, принимают участие в написании статей ВАК, для оформления которых требуется название статьи, ключевые слова, аннотация или резюме на иностранном языке.

Иностранный язык является важным и необходимым компонентом и средством профессиональной подготовки военных специалистов. В процессе иноязычной подготовки курсанты развивают коммуникативные навыки с помощью интерактивных методов обучения, знакомятся с языковыми материалами по выбранной профессии, получают новые знания из аутентичных источников, расширяют кругозор в области армии страны изучаемого языка, осваивают основы перевода. Иностранный язык служит средством общения, средством приема и передачи информации об окружающем мире. Чтение оригинальной иноязычной литературы по специальности значительно повышает интерес у курсантов к изучению иностранного языка, способствует развитию профессиональных навыков, потому что оно является одной из мотивационных предпосылок процесса обучения данному предмету в неязыковом вузе [1].

Список литературы

1. Богомолова А.Ю., Соколов Ю.В. Иностранный язык как средство профессионально-личностного обучения // Вестник Оренбургского государственного университета. – 2000. № 3. С. 33–36.

2. Булатова Д.В. Иностранный язык как средство профессиональной подготовки студентов неязыковых вузов // Профессиональное образование. – 1996. №1. С. 78–83.

3. Гаврилова С.Г., Галиева Х.С. Роль иностранного языка в формировании комплексной готовности к профессиональной деятельности // Личность, семья и общество: вопросы педагогики и психологии: сб. ст. по матер. XX международной научно-практической конференции. – 2012. C. 96–102.

4. Камышева Е.Ю., Кравцова Т.В. Использование метода моделирования иноязычных коммуникативных ситуаций в образовательном процессе // Психология и педагогика: методика и проблемы практического применения. – 2013. № 31. С. 139–145.

5. Кучерявая Т.Л. Проблемы профессионально-ориентированного обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей // Теория и практика образования в современном мире: материалы междунар. науч. конф. – 2012. С. 336–337.

6. Морозова И.Г. Использование дискуссии на занятиях иностранного языка в рамках проблемного обучения при подготовке современных специалистов // Иностранные языки. Теория и практика. – 2010. № 1. C. 25–35.

7. Ступина С.Б. Технологии интерактивного обучения в высшей школе. Саратов.: Наука, 2009. 52 с.

Просмотров работы: 939