В топонимию региона входят топонимы, происходящие из разнообразных языков (ныне существующих, также мёртвых). Наибольшую роль в формирование топонимии привнесли языки прибалтийско-финского и славянского населения.
Среди топонимов выделяются различные классы, такие как:
Ойконимы — названия населённых мест (от др.-греч. οἶκος — жилище, обиталище).
Астионимы - названия городов (от др.-греч. ἄστυ - город)
Гидронимы — названия рек (от др.-греч. ὕδωρ — вода).
Дримонимы — названия лесов (от др.-греч. δρῦς — дерево).
Оронимы — названия гор (от др.-греч. ὄρος — гора).
Урбанонимы — названия внутригородских объектов (от лат. urbanus — городской).
Годонимы — названия улиц (от др.-греч. ὁδός — путь, дорога, улица, русло).
Агоронимы — названия площадей (от др.-греч. ἀγορά — площадь).
Дромонимы — названия путей сообщения (от др.-греч. δρόμος — бег. движение, путь).
Макротопонимы — названия больших незаселённых объектов (от др.-греч. μακρός — большой).
Микротопонимы — названия небольших незаселённых объектов (от др.-греч. μικρός — малый).
Антропотопонимы — названия географических объектов, произведённых от личного имени (от др.-греч. ἄνθρωπος — человек).
Ойконимы — названия населённых мест (от др.-греч. οἶκος — жилище, обиталище).
Ойконимы Ленинградской области:
Выборг – «Священный город», от др.-сканд. «ви» - «святой, священный», «борг» - «крепость», (фин. Viipuri, швед.Viborg, нем. Wiburg) —Город находится в 65 км к северо-западу от границы Санкт-Петербурга, и 122 км от исторического центра. До границы с Финляндией Выборг отделяют 27 км. Расположен город на берегу Выборгского залива, находящегося в северной части Финского залива Балтийского моря. Это крупный экономический, промышленный и культурный центр Ленинградской области, порт на Балтике, важный узел шоссейных и железных дорог. Выборг, основанный в Средние века шведами, входит в число исторических городов России. До 1940 года это был второй по величине город Финляндии. Среди достопримечательностей — Выборгский замок, библиотека АлвараАалто, парк Монрепо. Всего в городе сосредоточено более 300 различных памятников: архитектурных, исторических, скульптурных, археологических, садово-паркового искусства. С марта 2010 года — «Город воинской славы».
Ла́хта (от фин. lahti — залив) — исторический район Санкт-Петербурга на берегу Финского залива (Приморский район).
Кроншта́дт (от нем. Krone — корона и Stadt — город) — город-порт, расположенный на острове Котлине, прилегающих к нему более мелких островах Финского залива и дамбе. Является административным районом Санкт-Петербурга.
Город Пушкин. Царское Село. В шведское время (1609—1702) на территории Екатерининского дворца существовала усадьба шведского магната — Сарская мыза (фин. Saarimojs, швед.Sarishoff — «возвышенное место»). Это была небольшая усадьба, состоявшая из деревянного дома, хозяйственных пристроек к нему и скромного сада, разделённого двумя перпендикулярными аллеями на четыре квадрата. Впервые это поселение упоминается в составе Никольского Ижорского погоста в «Переписной окладной книге по Новгороду Вотской пятины 1501 года. На картах, составленных для Бориса Годунова, поместье имеет название «Сарица». Позднее, под влиянием русской народной этимологии, название трансформировалось в «Сарскую мызу», затем в «Саарское село», и, наконец, стало Царским Селом.
Шушары – от названия бывшей здесь деревни Суосаари, что значит «болотистый остров»; финск. Суо – «болото», сари – «остров».
Колпино. Существует несколько версий названия города. Научная — из балтийско-славянского колпь — дикий гусь, лебедь, колпица — молодая самка лебедя (лебёдушка).
Легенда — Пётр I в этом месте споткнулся о сосновый кол (пино — по-фински «болото»).
Город Луга – это слово в русских летописях упоминается не только как название реки, но и как название местности. По мнению профессора А.И. Попова, слово «луга» происходит от имени обитавшего здесь племени.
Во́лосово — город (с 1999 года) в России, административный центр Волосовского городского поселения и Волосовского муниципального района. Название Волосово, как полагают некоторые исследователи, произошло от находившегося здесь в языческий период капища (мольбища) мифического бога ильменских славян — Волоса (или Велеса) — покровителя скотоводства.
Вырица, так же как и название реки Выры восходят к слову võru (выру), что означает «кольцо», «круговорот» на местных финно-угорских языках (водский, ижора, вепский, эстонский). От данного корня произошли названия целого ряда окрестных селений, включая поселок Выра, эстонский город Выру (Võru). Официально утвержденная в Российской Империи и СССР версия предлагает принять происхождение названия от русского слова «вырь», означавшего пучину, омут на реке. «Вырь, вир — пучина, водоворот, водоверть, ворот, заверт. Тверск. — извертина, калуга, пожня, пойменный луг или покос». По другим предположениям некоторых исследователей название местности Вырица происходит от названия рая на старославянском − Ирий-сад (Вырий-сад).
Лодейное Поле – издавна здесь строились ладьи (северорусская форма – «лодья», «лодь») – старинные грузовые парусные суда.
Также с XVIII века в регионе появляются поселения с немецкими названиями (Мариенгоф, Мариенбург, Шлиссельбург), в XIX—XX веках — с эстонскими (Узигонты, Эдази, Мыза). Большинство сельских поселений вепсов, карелов Ленинградской области наряду с официальным русским сохранили традиционное название, например, вепсские деревни: Радогощь — Арскахть, Боброзеро — Майгарь, Пелдуши — Пецойл. В результате этноязыкового контактированияпутём буквального перевода возникли топонимы-кальки, например, вепсские Питькярвь — Долгозеро, Пихьярвь — Святозеро. При частичном переводе возникают полукальки, например, Чурручей, Вонозеро (3 озера в разных районах области). Широко представлены топонимы, характеризующие природные особенности региона: физико-географические свойства объектов (Сухое, Велье, Гористое, Крутой Ручей ,Узмень, Подпорожье), их цвет (Забелье, Черенка, Череменец), ориентацию на местности, рельеф, почвенные условия (Клин, Жилая Глина и Пустая Глина, 8 деревень с названием Остров, Песочное), растительность (Дубняги, Липово, Лиственка, Крапивно, Папоротно, Замошье) и животный мир (Рыбежка, Вороний Остров, Орлы, Кургино (от «кург» — журавль), Медвежье).
Ряд топонимов имеет происхождение, связанное с мифами народов, населявших территорию, в частности, Арбонье (от «арбуй» — языческий служитель культа у прибалтийско-финских народов), Бесовка, Волосово, Радогощь. Отражение сельскохозяйственной деятельности прослеживается в ойконимахОполье, Теребежка, Ляды, Лужки, Полянка, Нивы, 13 деревень и посёлков с названием Новинка; распространённые народные промыслы нашли отражение в названиях Иссад, Мельница, Лодейное Поле, о путях сообщения говорят топонимы Воложба, Волочна, Валченка, Буяны, Большой Двор, Великий Двор, Харчевни, Ям-Тёсово; социальные отношения отразились, в частности, в названии Канзы (от прибалтийско-финского «канз» — семья), Смерди, Княщина. На места древних поселений указывают топонимы Городище, Городок, Погостище, Селище, Усадище, Весь. Имеется также ряд топонимов, образованных от личных имен и фамилий разных народов, как языческих, так и христианских — Кавголово, Дорогощи, Соловьёво.
Таким образом, на формирование топонимики Ленинградской области оказали влияние финно-угорские племена, водь, вепсы, ижоры, немцы, шведы, ильменские славяне, это объяснимо, ведь Северо-западный регион России издавна был зоной контакта славянских и прибалтийско-финских племен. Русское население оставалось на территории, отошедшей к Швеции после Столбовского договора 1617 г. Возвращение России в результате Северной войны берегов Балтики и основание Петербурга привели к заселению Ингерманландии русскими крестьянами-переселенцами из внутренних губерний.По данным переписи 1732 г., обработанным С. М. Троицким, в Копорском, Шлиссельбургском и Ямбургском уездах (сведения по Петербургскому уезду не сохранились) русских "переведенцев" было около 17 % всего крестьянского населения, "старожилов русских, которых деды и отцы в Ингерманландии жили до шведского владения" - 9.6 %. В целом русское крестьянское население еще значительно уступало ингерманландским финнам (в источнике - "чухонцы" и "латыши"), которых было 37.6 %, но русских было уже больше, чем ижор (24 %).
К середине XVIII в. заселение края в основном было завершено. Вероятно, этому способствовал и указ Сената от 12 января 1748 г., который во изменение указа 1712 г. разрешал помещикам закреплять за собой в собственность земли, предназначавшиеся ранее для поселенцев, с единственным условием эти земли действительно "русскими крестьянами населить, чтоб чрез то могла Ингерманландия российскими крестьянами размножиться". Примерно к этому времени (1747 г.) относится, в частности, распоряжение П. Б. Шереметева о переселении в Губаницкую мызу его ярославских крестьян.
© Джанг Хивон, 2017