МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ И ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ КУЛЬТУР - Студенческий научный форум

VIII Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2016

МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ И ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ КУЛЬТУР

Евсякова А.А. 1, Новикова Л.В. 1
1Владимирский государственный университет
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF
Под культурой мы понимаем совокупность материальных и духовных ценностей, выражающих определенный уровень исторического развития общества и человека. Ушаков Д.И. определяет культуру как состояние общественной, хозяйственной, умственной жизни, в какую- то эпоху, у какого-то народа, класса. Диалог культур является формой существования культуры. Культура внутренне неоднородна — она распадается на множество несхожих между собой культур, объединенных в основном национальными традициями. Поэтому говоря о культуре, мы уточняем, какая именно культура: русская, французская, американская, грузинская, китайская и.т.д.

Изоляция культуры - это один из вариантов противостояния национальной культуры давлению других культур и интернациональной культуры. Изоляция культуры сводится к запрету любых изменений в ней, насильственному пресечению всех чуждых влияний. Такая культура консервируется, перестает развиваться и в итоге умирает, превращаясь в набор банальностей, прописных истин, музейных экспонатов и подделок под предметы народных промыслов. Для существования и развития любой культуре, необходимы общение, диалог, взаимодействие. Идея диалога культур подразумевает открытость культур друг другу, но это возможно при выполнении ряда условий: равенства всех культур, признания права каждой культуры на отличия от других, уважения к чужой культуре. Один смысл раскрывает свои глубины, встретившись и соприкоснувшись с другим, чужим смыслом: между ними начинается как бы диалог, который преодолевает замкнутость и односторонность этих смыслов, этих культур. При такой диалогической встрече двух культур они не сливаются и не смешиваются, каждая сохраняет свое единство и открытую целостность, но они взаимно обогащаются. Культурное многообразие — важное условие для самопознания человека: чем больше культур он узнает, чем больше стран посетит, чем больше языков выучит, тем лучше он поймет себя и тем богаче будет его духовный мир. Взаимодействие культур затрагивает самые разные группы людей — от малочисленных этносов, состоящих из нескольких десятков человек, до миллиардных народов. Анализируя взаимодействие культур выделяют несколько уровней, таких как: этнический, национальный;цивилизационный. При этническом уровне взаимодействие культур проявляются двойственные тенденции. Взаимное усвоение элементов культуры, с одной стороны, способствует интеграционным процессам — усилению контактов, распространению двуязычия, увеличению числа смешанных браков, а с другой — сопровождается усилением этнического самосознания. В зависимости от различных факторов взаимодействие культур на этническом уровне может принимать различные формы и приводить к четырем возможным вариантам этнокультурных контактов. Первой такой формой является прибавление — простое количественное изменение в культуре этноса, который, сталкиваясь с другой культурой, осваивает некоторые ее достижения. Примером может служить воздействие индейской Америки на Европу, обогатившее ее новыми видами культурных растений. Второй такой формой является усложнение — качественное изменение культуры этноса под влиянием более зрелой культуры, что инициирует дальнейшее развитие первой культуры. Примером может служить воздействие китайской культуры на японскую.

Третьей формой является убавление — потеря собственных навыков в результате контакта с более развитой культурой. Четвертой формой является обеднение (эрозия) — деструкция культуры под воздействием извне, происходящая в силу отсутствия достаточно устойчивой и развитой собственной культуры. Например, культура айнов практически полностью поглощена японской культурой, а культура американских индейцев сохранилась лишь в резервациях.

Процессы ассимиляции, когда члены этнокультурного образования утрачивают свою первоначальную культуру и усваивают новую, активно протекают в экономически развитых странах. Ассимиляция осуществляется путем завоевания, смешанных браков, целенаправленной политики растворения малого народа и культуры в среде другого более крупного этноса. При этом возможно проявление односторонней ассимиляции, когда культура меньшинства под давлением внешних обстоятельств полностью вытесняется доминирующей культурой, культурного смешения, когда элементы культур большинства и меньшинства смешиваются, образуя довольно устойчивые комбинации.

Интеграция - взаимодействие внутри страны или какого-нибудь крупного региона нескольких различных по языку и культуре этносов, при котором у них появляется ряд общих черт, формируются элементы общего самосознания, основанного на длительном хозяйственном, культурном взаимодействии, политических связях, но народы и культуры сохраняют свою самобытность. Выделяют несколько форм культурной интеграции, к ним относят: конфигурационную, или тематическую, — интеграция по сходству, на основе единой обшей «темы», задающей ориентир человеческой активности. Так, интеграция западноевропейских стран происходила на основе христианства, а ислам стал основой интеграции арабо-мусульманского мира. Стилистическая форма интеграции — интеграция на основе единых стилей — эпохи, времени, места и т.д. Единые стили (художественные, политические, экономические, научные, философские и тл.) способствуют формированию общих культурных принципов. Логическая форма интеграции — интеграция культур на базе логического согласования, приведения в непротиворечивое состояние научных и философских систем. Коннективная — интеграция на уровне непосредственной взаимосвязи составных частей культуры (культу р), осуществляемая при непосредственном контакте людей. Функциональная, или адаптивная форма интеграции — интеграция с целью повышения функциональной эффективности человека и всего культурного сообщества; характерна для современности: мировой рынок, мировое разделение труда и т.д. Регулятивная форма интеграции — интеграция с целью урегулирования или нейтрализации культурно-политических конфликтов.

Транскультурация - процесс, при котором сравнительно небольшая часть этнокультурной общности в силу добровольной миграции или насильственного переселения перемещается в другой район обитания, где инокультурная среда или полностью отсутствует, или представлена незначительно; со временем происходит превращение отделившейся части этноса в самостоятельный этнос с собственной культурой. Так, английские протестанты, переселившиеся в Северную Америку, стали основой формирования североамериканского этноса с его специфической культурой.

Цивилизация понимается как объединение нескольких соседних народов, связанных общей историей, религией, культурными особенностями и региональными хозяйственными связями. Культурные связи и контакты внутри цивилизаций сильнее, чем любые внешние контакты. Общение на цивилизационном уровне ведет либо к наиболее существенным результатам в обмене духовными, художественными, научными и техническими достижениями, либо к конфликтам, которые на этом уровне отличаются особой жестокостью, ведутся иногда вплоть до полного уничтожения участников. Примером могут служить крестовые походы, которые Западная Европа сначала направляла против мусульманского мира, а затем и против православного. Образцами позитивных контактов между цивилизациями служат заимствования средневековой европейской культурой из исламского мира, из культуры Индии и Китая.

В наши дни на первый план выходят именно отношения между цивилизациями, так как государственные границы становятся все более «прозрачными», возрастает роль надгосударственных объединений. Примером может служить Европейский Союз, в котором высшим органом является Европарламент, имеющий право принимать решения, затрагивающие суверенитет государств-членов. Хотя национальные государства все еще остаются главными действующими лицами на мировой арене, но их политика все более диктуется цивилизационными особенностями.

Библиография.

  1. Бурмистрова А. В. Английский речевой этикет как важное средство межкультурной коммуникации // Ученые записки Российского государственного социального университета. - 2012. - № 4 (104). - С. 194-198.

  2. Брайтон К. Оценивание межкультурной коммуникативной компетенции // Педагогическое образование в России. - 2013. - № 1. - С. 207-214.

  3. Хачак С. К. Неологизмы в современном русском и английском языках // Культурная жизнь Юга России. - 2013. - № 2. - С. 67-68.

  4. Кретинина Г. Межкультурная коммуникация и обучение английскому дискурсу // Высшее образование в России. 2007 N 8. - С. 135-136.

  5. Филиппова, М.М. Парадоксы и стереотипы межкультурного общения представителей русской и британской культур // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. -М. - 2002. -N 3. - С. 64-83.

Начало формы

Конец формы

Начало формы

Конец формы

Просмотров работы: 1404