Отличительной чертой современности является высоко-информационное и коммуникативное общество. Таким образм, отвечая естественному запросу социума, специалист, как гражданский, так и военный, должен быть конкурентноспособным и в области общения и способов «добычи» информации, что гораздо проще и эффективнее сделать, владея иностанным языком.
Для военного специалиста важность знания иностранного языка важно как в мирное, так и в военное время для ведения переговоров с представителями других стран в деловой сфере и на уровне межличностного общения, для понимания собеседника и успешного решения военно-профессиональных задач. Наличие таких разноплановых задач в профессиональной сфере будущих военных специалистов как проведение совместных учений с представителями армий других государств, участие в операциях по поддержанию мира, осуществление международных военных перевозок требуют от курсантов военных вузов готовности не только читать профессионально-ориентированную литературу на иностранном языке, но и общаться на нем. Процесс изучения иностранного языка можно детерминировать как средство, помогающее активизировать ряд психических процессов, таких как: память, речь, мышление. Используя процесс изучения иностранного языка в качестве средства, существует высокая вероятность повышения уровня интеллекта курсанта, что доказано в ряде исследований таких авторов, как: В.П. Беспалько, Е.В. Зимина и др. На сегодняшний день многие исследователи отмечают, что иностранный язык играет особую роль в профессиональной деятельности любого специалиста: для гражданского - это, прежде всего, конкурентоспособность; для военного – это знание приобретает особое значение, так как от своевременной способности найти общий язык с иноязычным населением часто зависит жизнь людей.
Профессионально-ориентированная направленность при обучении иностранному языку возможна при интегрированном курсе образовательных дисциплин. По мнению А.П. Астадурьян, наиболее адекватным средством интегрированного обучения, в частности при подготовке специалиста широкого профиля, может выступать интегрированная учебная речевая ситуация, применяемая на уроках иностранного языка. Под ситуацией такого вида автором понимается ситуация общения, определяемая как «совокупность обстоятельств, вызывающая необходимость обращения к речи в целях воздействия одного человека на других людей в процессе деятельности» [1].
Формирование профессиональной компетенции в процессе изучения иностранного языка возможно при создании условий, максимально приближенных к будущей военной деятельности. Необходимо отметить, что создание ситуации, построенной на интеграции, требует межпредметных знаний преподавателя. Основной познавательный интерес обучающихся направлен на использование иноязычной речи для осмысления предлагаемых на занятии ситуаций профессиональной направленности и способности анализировать проблемную ситуацию.
Обязательным условием успешного развития иноязычного потенциала личности курсанта наряду с межпредметной интеграцией становится методическое обеспечение процесса его развития. Профессионально ориентированная среда подразумевает наличие таких образовательных условий, которые влияют на актуализацию личностного и профессионального самоопределения обучающегося.
Анализ методической литературы в данном направлении позволил выявить ряд условий, влияющих на личностное и профессиональное становление курсантов, одним из которых является методическое обеспечение учебных занятий по дисциплине «Иностранный язык» в военных вузах, которое должно выстраиваться с использованием следующих организационных форм:
- моделирование учебного диалога;
- осмысление учебного текста;
- интенсивность иноязычного материала.
Исследуя проблему диалогического общения, следует отметить, что господство монолога в процессе изучения иностранного языка является существенным недостатком. Способность вести монологическое высказывание важна при односторонней передаче информации, но, говоря об общении как о двустороннем обмене информацией, акценты должны быть смещены на учебный диалог. Учебный диалог также помогает преодолеть ряд противоречий процесса обучения: между профессиональной подготовкой и всесторонним развитием, самостоятельностью и руководством, повторением и креативностью. Учебный диалог, по М.М. Бахтину 2, включает в себя многие педагогические функции: информационную, креативную, профессионально значимую. В ходе учебного диалога формируется профессионально значимая среда обучающегося в образовательном процессе.
Обучение посредством учебного текста в рамках учебного диалога создает предпосылки к развитию личности курсанта как будущего военного специалиста, расширяя его возможности в понимании ценностей, располагающихся в сфере иноязычной действительности, иноязычной культуры. Таким образом, процедура создания учебного текста включает:
– содержательную обработку текста с целью выявления в нем ценностных смыслов;
– структурную обработку текста с целью выявления точек его соприкосновения с профессиональной ориентированностью и адаптации к уровню понимания курсантов;
– педагогическую обработку текста с целью его включения в учебный диалог и создания профессионально ориентированной среды.
Интенсивность иноязычного материала в современной методической литературе (Г.А. Китайгородская) определяется такими понятиями, как «компрессия», «сжатость», «насыщенность». В рамках практических занятий по иностранному языку эта форма обучения реализуется через учебные профессионально-ориентированные тексты, которые содержат специальные термины, из ранее предложенных к ознакомлению лексических блоков, что в последствии позволяет вести обучающимися военный профессиональный диалог.
Анализ научных трудов в данной области позволил констатировать тот факт, что многие исследователи рассматривают интенсификацию обучения как комплекс внешних условий: снижение временных затрат и усилий субъектов учебного процесса, оптимальная организация обучения, максимальная результативность, повышение производительности учебного труда, повышение качества образования, скорость усвоения заданной деятельности и т. д. 3.
На практических занятиях по дисциплине «Иностранный язык» учебный диалог и учебный текст рассматривается как одно из средств интенсификации процесса обучения иностранному языку. Их использование подразумевает взаимодействие преподавателя и курсанта, понимание передаваемой информации, обратную связь, обязательное использование новых и уже имеющихся знаний. Усвоение курсантами иностранного языка происходит через постижение смыслов, заключенных в иноязычных общекультурных и профессионально ориентированных текстах. Использование вышеперечисленных форм организации учебной деятельности при обучении иностранному языку, в основе своей, нацелено не только на извлечение профессионально значимой информации из специальной литературы, но и свободную коммуникацию, как в условиях военного, так и мирного времени. Для этого, например, курсантам 1 курса военной академии г. Воронеж предлагается к изучению тема «Военно-политические блоки и союзы», раскрываемая в ряде текстов: «НАТО. ЕС. Международное движение Красного Креста и Красного Полумесяца, ООН», «Организация НАТО», «История НАТО» и т.д. Каждый текст предваряют блоки новой лексики, предлагаемой для ознакомления и заучивания. Перед прочтением текста курсанты получают вопросы по содержанию текста, таким образом, прочтение текста по теме происходит с целью извлечения необходимой информации. Выполнение такого задания направлено как на монологическое высказывание курсантов, дополнительные вопросы преподавателя помогают проконтролировать адекватность понимания текста, так и в последующем выводит курсантов на диалог по заданной теме. При этом каждое последующее занятие содержит не только упражнения для повторения пройденного материала, но и задания для самостоятельной подготовки по военной профессионально-ориентированной тематике. Как показывает практика, в процессе овладения содержанием спецкурсов, связанных с профильно-ориентированным содержанием, в условиях профессионально направленных форм и методов обучения курсанты показывают в большинстве случаев хороший уровень владения профессионально значимой лексикой на английском языке. Например, для формирования у курсантов профессиональной иноязычной компетенции применяются различные методы, как на занятиях по дисциплине «Иностранный язык», так и во внеаудиторное время:
Участие во встречах с военными специалистами армий других государств (профессионально-ориентированная игра).
Перевод и обработка оригинальных текстов из журналов, учебной литературы, газет по специальности.
Участие в курсантских научных конференциях.
Выступления на семинарах и «круглых столах».
Участие во всеармейских олимпиадах, интернет олимпиадах.
Процесс овладения иностранным языком невозможен без опры на способность обучающихся анализировать, критически мыслить. Активная познавательная деятельность курсантов проявляется при поиске необходимой информации, а творческая - через умение анализировать, оценивать, сравнивать, делать выводы и предлагать возможные варианты решения проблемы, чтов свою очередь способствует формированию профессиональной компетенции будущих военных специалистов.
Список литературы
Астадурьян А.П. Интегрированная учебная ситуация как средство обучения будущих специалистов // Известия высших учебных заведений. Северо-кавказской регион. Проблемы водного транспорта. Часть 2. 2004. с. 89—92.
Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. Издание 2-е, М., 1986. с.197
Игнатовская Л.А. Аудиовизуальные технологии в интенсификации индивидуального обучения// дис. ... канд. пед. наук : 13.00.01 : Москва, 2000. с. 14
минобрнауки.рф/ Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования
http://www.edu.ru