Русский писатель-путешественник Иван Сергеевич Соколов-Микитов (Рис.1) родился в урочище Осеки Калужской губернии 30 (18) мая 1892 г.
Родившись в простой семье (отец — приказчик, мать — из крестьян), мальчик получил хорошее «домашнее» образование (в семье книги почитались особо). Он плохо учился в смоленском училище и потому смог поступить только в то учебное заведение, где не требовался аттестат о среднем образовании — Петербургские Высшие сельскохозяйственные курсы.
Там начал оформляться его писательский талант. «Соль земли» — первая сказка, опубликованная в журнале «Аргус». Вскоре Соколов-Микитов понимает, что не имеет склонности к сельскохозяйственной работе, и всё больше начинает увлекаться литературой.
Оставив курсы, Иван пленяется романтикой дальних странствий и становится моряком. Морские путешествия прерывает первая мировая война. Писатель идет на фронт.
Революция вынудила писателя покинуть родину. Однако долго быть в разлуке со своей страной он не смог. И в начале 20-х годов И. С. Соколов-Микитов прибывает в Советский Союз. Здесь начинается период его интенсивного писательского труда. Он пишет рассказы о деревне, очерки, воспоминания. Будучи по сути своей путешественником, он побывал не только во многих местах в нашей стране и за границей, но и был участником полярных экспедиций, которые потом красочно описал.
В 1930—1931 годах выходят циклы «Заморские рассказы», «На Белой Земле» повесть «Детство». В 1929—1934 годах Соколов-Микитов живёт и работает в Гатчине. К нему в гости часто приезжают известные писатели Евгений Замятин, Вячеслав Шишков, Виталий Бианки, Константин Федин. В его доме долго жил и известный писатель-охотовед Николай Анатольевич Зворыкин. 1июля 1934 года Соколов-Микитов принят в члены Союза советских писателей.
Начиная с лета 1952 года Соколов-Микитов начинает жить в собственноручно построенном им доме в селе Карачарово Конаковского района. Здесь он пишет большую часть своих произведений[1].
Иван Сергеевич Соколов-Микитов может быть по праву назван в числе зачинателей современного очерка как жанра литературы. Его поэтичными очерками с одинаковым интересом зачитываются и взрослые, и юные читатели. Различными издательствами страны выпущено несколько десятков его книг. Неоднократно переиздавалась его книга «От весны до весны» (Рис.1), многие произведения переведены на иностранные языки, книжки «Год в лесу» (Рис.2) и «Русский лес» (Рис.3) отмечались премиями на международных выставках[2]. Не случайно такой взыскательный мастер слова, как И.А. Куприн, прочитав первые рассказы писателя, в одном из писем Соколову-Микитову писал: «Я очень ценю ваш писательский дар за яркую изобразительность, истинное знание народной жизни, за живой и правдивый язык. Более же всего мне нравится, что вы нашли свой собственный, исключительно ваш стиль и свою форму. И то и другое не позволяет вас спутать с кем-нибудь, а это самое дорогое»[7]. Детям можно показать некоторые книги автора или их обложки.
Основной темой в творчестве писателя была природа. Восход и заход солнца, лес, пороша, ледоход — обо всем этом он писал с такой любовью, что, читая его книги, нельзя не проникнуться его чувством восхищения миром живой природы и благоговения перед ним. О.Д.Форш, хорошо знавшая и ценившая талант писателя, говорила: «Читаешь Микитова и ждешь: вот-вот застучит над головой дятел или выскочит зайчишка из-под стола; как это у него всё здорово, по-настоящему рассказано»[7].
Одной из сказок, в которой присутствует описание русской природы, является сказка «Листопадничек». Эта сказка вышла в свет в 1955 году. Изучается она на уроке литературного чтения в 3 классе по программе «Школа России» Горецкий В. Г., Климанова Л. 1 часть[8]. На основе сказки И.С. Соколова-Микитова «Листопадничек» в 1977 году киностудией Беларусьфильм был выпущен одноименный мультфильм для детей.
Начнем анализ произведения с работы над названием сказки. Слова «листопадничек» нет в толковом словаре, рассмотрим слово «листопад». Лексическое значение слова «листопад» - опадание листьев у деревьев, кустарников. Осенний л. || прил. листопадный, -ая, -ое. Листопадные растения (теряющие листья с наступлением сезона листопада)[3]. В слове «листопадничек» суффикс «-нич-» - словообразовательная единица, выделяющаяся в именах существительных мужского пола, которые обозначают лицо, по роду занятий имеющее дело с тем, что названо словами, от которых соответствующие имена существительные образованы, суффикс «-ек» - уменьшительно-ласкательный суффикс. Опрос учащихся (13 человек) показал, что слово «листопадничек» вызывает следующие ассоциации: осень, улица, желтый, дерево, листопад, маленький, ветер, листва, золотой. В целом слово вызывает положительную оценку.
Дети предположили, что в сказке пойдет речь о осенней поре, а именно о листопаде.
Перейдем к анализу сказки. Сказка начинается с предложения «Осень, когда осыпался с деревьев золотой лист, родились у старой зайчихи на болоте три аленьких зайчонка». Прочитав первое предложение, читатель понимает, что в центре внимания произведения старая зайчиха и ее родившиеся зайчата, и так как действие происходит осенью первичное представление читателя о развитии сюжета сказки можно считать верным. Автор называет зайчат «аленькими» - уменьшительно - ласкательное от «алый» - ярко-красный[3], мы можем предположить, что именно так выглядят только что родившиеся зайчата. Лист на деревьях золотой, значит, описывается середина осени, пора, когда особенно ярки желтеющие листья. В первом предложении читатель наблюдает достаточно обыденную ситуацию, происходящую в осеннем лесу - жизнь зайчихи с зайчатами. Уже сейчас читатель может понять, что пейзаж в этом произведении имеет особое место. На протяжении всего произведения он помогает нам лучше прочувствовать атмосферу сказки и окунуться в ее события вместе с героями.
Из следующего предложения сказки «Называют охотники осенних зайчат листопадничками» читатель понимает, что первичное представление о развитии сюжета сказки ошибочно, и что листопадничек это не листопад, как можно было предположить ранее, а ласковое название зайчат охотниками. Листопадничками называют их охотники, вероятно потому, что рождаются они в осеннюю пору, когда начинается листопад. В следующих строках «Каждое утро смотрели зайчата, как разгуливают журавли по зеленому болоту, как учатся летать долговязые журавлята» можно заметить однообразие жизни семейства зайцев. Автор знакомит читателя с другими жителями болота. Слово «долговязый» может быть незнакомым для детей. Необходимо его пояснить: «долговязый» обозначает высокий, худощавый и нескладный[3].
Если ранее автор описывал обыденную жизнь лесных зверей и птиц, то в следующих строках появляется сказочность героев. Между ними возникает диалог, из которого читатель может узнать о мечтах самого маленького зайчонка, но их тут же пресекает мудрая мать-зайчиха. «- Вот бы и мне так полетать, - сказал матери самый маленький зайчонок.
- Не говори глупости! – строго ответила старая зайчиха. – Разве зайцам полагается летать?»
Автор называет зайчонка маленьким, подчеркивая основное различие его с зайчихой. Зайчиха «старая» - в значении достигший старости(1знач.)[3], а зайчонок «маленький» - в значении то же, что малолетний(3знач.)[3]. Уже здесь мы можем заметить противоречия зайчонка и зайчихи. Зайчиха считает мечты листопадничка глупыми. В следующем абзаце автор переносит нас в холодную позднюю осень. В описании поздней осени мы видим отношение к ней самого автора, осень уже для него не «милая зеленая родина», а скучная и грустная пора, когда «Кружат над болотом журавли, прощаются на всю зиму с милой зеленой родиной». Последнее предложение данного абзаца: «Слышится зайчатам, будто это с ними прощаются журавли:
- Прощайте, прощайте, бедные листопаднички!» глагол «прощайте» означает расставаться с чем-л., покидая что-л. надолго, навсегда[3] наводит на читателя грустные мысли и он проникается жалостью к маленьким бедным зайчатам, которые вынуждены остаться на холодном болоте. Слово «бедный» обозначает вызывающий сострадание, сочувствие, достойный сожаления; несчастный[3].
Далее Соколов – Микитов снова описывает события из жизни зверей, происходящие на болоте - подготовку к зиме. «Улетели в далекие страны крикливые журавли», слово «далекие» имеет значение находящийся, происходящий на большом расстоянии или имеющий большое протяжение[3], «Залегли в теплых берлогах лежебоки-медведи», слово «теплый» обозначает хорошо защищающий от холода[3], «свернувшись в клубочки, заснули колючие ежи; спрятались в глубокие норы змеи». Словосочетания далекие страны, теплые берлоги, глубокие норы вызывают у читателя чувства комфорта, удобства и спокойствия за животных и птиц. Однако можно заметить, что одни только зайчата не готовятся к зиме, и это наводит на читателя тревогу и страх за зайчат «Стало еще скучнее в лесу. Заплакали листопаднички-зайчата:
- Что-же будет с нами? Замерзнем зимой на болоте», которое тут же своим строгим ответом рассеивает мать-зайчиха. «- Не говорите глупости! – еще строже сказала зайчиха. – Разве замерзают зайцы зимой? Скоро вырастет на вас густая, теплая шерстка. Выпадет снег, будет нам в снегу тепло и уютно». В этом абзаце читателю становится ясно, что зайчатам скучно в родном гнезде, они боятся приближающейся зимы, и находятся в состоянии тревоги и страха за свою жизнь. Но мать – зайчиха успокаивает их, т. к. все зайчата рождаются осенью, выпавший снег и теплая шерстка зайцев не даст им замерзнуть. Школьникам можно показать иллюстрацию внешнего вида зайца(Рис.5).
На фоне остальных зайчат автор выделяет одного самого маленького и беспокойного зайчонка, который никому не дает покоя и решает отправиться вслед за журавлями в теплые страны. Уже теперь становится ясно, что он впоследствии будет являться главным героем сказки. «Успокоились зайчата. Только один, самый маленький листопадничек-зайчонок никому покоя не дает.
- Оставайтесь здесь, - сказал он своим братьям. – А я один побегу за журавлями в теплые страны». В данном отрывке автор описывает зайчонка очень беспокойным, но в то же время решительным. Он очень боится предстоящей зимы и решает не слушать зайчиху, а в одиночку отправиться в другие страны. Страх заставляет его покинуть родное гнездо и семью. Это настораживает читателя и вызывает беспокойство, тревогу и страх за зайчонка. Автор подчеркивает то, что зайчонок самый маленький, это подразумевает, что зайчонок самый слабенький и совсем беззащитный. Читатель обеспокоен тем, как совсем маленький зайчонок собирается справляться со всеми трудностями, которые поджидают его на протяжении всего пути.
Далее начинается путешествие главного героя - маленького зайчонка в теплые края. Тревога за зайчонка не покидает читателя, а только усиливается, ведь не известно, что и кого он может встретить на своем пути и как закончится для него это путешествие.
В сказке присутствуют второстепенные персонажи, которые помогают главному герою и не остаются равнодушными к его просьбе о помощи. На пути в теплые края Листопадничек встречает семейство бобров. «Бобр»(Рис.6) - грызун с ценным мехом, живущий колониями по лесным рекам[3]. «Бежал, бежал Листопадничек по лесу, прибежал к глухой лесной речке. Видит, бобры строят на речке плотину. Подгрызут острыми зубами толстое дерево, ветер подует, упадет дерево в воду. Запрудили речку, можно ходить по плотине». Характеризуя жилище бобров, автор использует прилагательное «глухой» в значении – смутный, затаенный, скрытый[3]. Бобры строят свой дом, и в отличие от зайчонка не собираются его покидать, а наоборот хотят в нем перезимовать. Педагогу можно познакомить детей с особенностями образа жизни бобров. Бобры любят находиться в воде и в ней проводят большую часть времени. Пищу их составляют древесная кора, сучья и стебли, которые бобры отгрызают острыми, крепкими своими зубами. Животное это славится искусной постройкой своих жилищ. Для этого по нескольку бобров живут вместе, закладывают у самой воды основание из земли и камыша и на нем уже выстраивают из жердочек, прутьев и камыша будку, которую изнутри обмазывают землей. Вход в жилища находится под водой. Когда начинается заготовка кормов на зиму, трудовой день бобра удлиняется до 10—12 часов[9]. Так же необходимо познакомить детей со словами: «запрудить» и «плотина». «Запрудить» - перегораживать плотиной (реку, водоем)[3]. «Плотина» - сооружение, перегораживающее реку, течение для подъема уровня воды[3].
В следующем абзаце зайчонок вступает в диалог с бобрами, интересуясь их работой, и просит у них помощи. «- Скажите, дяденьки, зачем вы валите такие большие деревья? – спрашивает Листопадничек бобров.
- Мы для того валим деревья, говорит старый Бобр, - чтобы заготовить на зиму корм и новую хатку поставить для наших маленьких бобряток.
- А тепло в вашей хатке зимой?
- Очень тепло, - отвечает седой Бобр.
- Пожалуйста, возьмите меня в вашу хатку, - просит маленький зайчонок.
Переглянулись Бобр с Бобрихой и говорят:
- Взять тебя можно. Наши бобрятки будут рады. Только умеешь ли ты плавать и нырять?
- Нет, зайцы плавать не умеют. Но я скоро у вас научусь, буду хорошо плавать и нырять.
- Ладно, - говорит Бобр, - вот наша новая хатка. Она почти готова, осталось только крышу доделать. Прыгай прямо в хатку».
Необходимо познакомить детей с новым словом «хатка»- уменьш. от «хата» - на Украине, в Белоруссии, на юге России: крестьянский дом[3]. Из данного отрывка видно, что бобры активно готовятся к зиме, обустраивают свою хатку. При помощи слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами «хатка, бобрятки» автор выразил чувства любви и нежности бобров к своему семейству.
Жилище бобров (Рис.7) описано в сказке достаточно подробно: «в бобровой хатке два этажа. Внизу, у воды, приготовлен корм бобряток – мягкие ивовые ветки. Наверху настлано свежее сено. В уголке на сене сладко-сладко спят пушистые бобрятки.», бобрятки крепко спят в своем доме, они никуда не убежали от своей семьи, бобры о них заботятся и оберегают их. Бобрятки спят сладко-сладко, что говорит о том, что им комфортно в бобровой хатке. Но зайчонку темно и совсем неуютно в хатке бобров, он тоскует по своему дому, братьям, матери-зайчихе и решает убежать в свое родное гнездо. Но из-за того, что зайчонок не умеет плавать он все же вынужден остаться. Читателю становится грустно, от того, что зайчонок совсем один, без своей семьи вынужден всю зиму провести в чужом доме.
На протяжении нескольких следующих абзацев зайчонок предстает перед нами в образе «няньки» бобрят. За долгую зиму «намучился Листопадничек, большого страху натерпелся Листопадничек-зайчонок». Зайчонок намучался, натерпелся страху - зима была для зайчонка самой опасной, но еще большая беда случилась ранней весною. «Раз случилось на лесной речке большая беда. Ранней весною прорвала вода построенную бобрами большую плотину. Стало заливать хатку.
- Вставайте! Вставайте! – закричал старый Бобр. – Это выдра испортила нашу плотину.
Бросились вниз бобрята – бултых в воду! А вода все выше и выше. Подмочила зайчонку хвостик.
- Плыви, зайчонок! – говорит старый Бобр. – Плыви, спасайся, а то пропадешь!
У Листопадничка со страху хвостик дрожит. Очень боялся холодной воды робкий зайчонок». «Робкий» - несмелый, боязливый, опасливый[3]. В этом отрывке зайчонок предстает перед нами как робкий и боязливый. «Большая беда, закричал старый бобр, вода все выше и выше» все это усиливает переживания читателя за судьбу зайчонка и нагнетает страх. Зайчонок очень напуган и читатель понимает, что, не смотря на, то, что Листопадничек прожил достаточно опасную зиму, попадал в различные ситуации, на самом деле он все еще остался маленьким зайчонком, которому необходима помощь старшего и более опытного героя, без которой ему не справиться. «Уселся зайчонок на широкий бобровый хвост, крепко лапками держится. Нырнул Бобр в воду, хвостом вильнул, - не удержался, как пуля вылетел Листопадничек из воды. Волей-неволей пришлось к берегу плыть самому. Вышел на берег, фыркнул, встряхнулся и – со всех ног на родное болото». Используя фразеологизм «со всех ног» в значении «очень быстро, стремительно (бежать, нестись)»[6] автор акцентирует внимание на желании зайчонка мгновенно вернуться домой.
Следующий эпизод трогательного возвращения зайчонка в родное гнездо можно считать разрешением конфликта. Если в начале сказки Листопадничек ослушался мать- зайчиху, и решил отправиться на поиски более уютного и теплого места, покинув родное гнездо, то теперь он с радостью возвращается в него.
На данном этапе можно познакомить детей с русскими пословицами о родном доме. «Свой уголок – свой простор. Своя хатка – родная матка. Каково на дому, таково и самому. Дома и стены помогают. В гостях хорошо, а дома лучше».
Зайчиха не сразу признала своего зайчонка, но позже позаботилась о нем. «А старая зайчиха с зайчатами спала в своем гнезде. Обрадовался Листопадничек, прижался к матери.
Не узнала зайчиха своего зайчонка:
- Ай, ай, кто это?
- Это я, - сказал Листопадничек. – Я из воды. Мне холодно, я очень озяб».
Зайчонок прижался к матери, потому что он все это время очень скучал по ней и очень рад своему возвращению домой. Слово «озяб» может быть непонятно для младших школьников. В толковом словаре дано толкование слову «зябнуть» - испытывать чувство холода, страдать от холода[3].
«Обнюхала, облизала Листопадничка зайчиха, положила спать в теплое гнездо. Крепко-крепко заснул возле матери в родном гнезде Листопадничек». Зайчиха обнюхала, облизала зайчонка – это естественные повадки, свойственные животным, которые заботятся о своем потомстве. Читатель понимает, что только теперь в родном гнезде, когда его приняла старая зайчиха, зайчонку стало комфортно и безопасно, и именно поэтому, только теперь, он крепко-крепко заснул.
На протяжении всей сказки читатель находится в состоянии тревоги за судьбу зайчонка, но в заключительной сцене Листопадничек изображен автором ни как маленький и нуждающийся в заботе, а как отважный и отчаянный путешественник. Всех интересовала история маленького зайчонка, побывавшего вдали от дома.
«Утром собрались слушать Листопадничка зайцы со всего болота. Рассказал он братьям и сестрам, как бегал за журавлями в теплые страны, как жил у бобров, как научил его старый Бобр плавать и нырять. С тех пор по всему лесу прослыл Листопадничек самым храбрым и отчаянным зайцем».
Необходимо уточнить значение слова «прослыть» энциклопедический словарь дает нам такое объяснение данного слова - заслужить какую-л. репутацию, стать известным в качестве кого-, чего-л.[4], следовательно читатель может подумать, что храбрым зайчонок всего лишь считается, но толкование слов «храбрый» - отличающийся храбростью, смелый[3], и «отчаянный» - смелый до безрассудности(2знач.)[3]. Но, не смотря на, то, что зайчонок прослыл храбрым и отчаянным, читатель помнит, что именно страх был причиной его побега из родного гнезда, и даже после пережитой им опасной зимы Листопадничек на самом деле не храбрый и отчаянный, а маленький и беззащитный зайчонок, которому необходима забота и опека матери.
Подводя итог всему вышесказанному, необходимо отметить: сказка «Листопаничек» носит не только развлекательно-забавный характер, но и поучительный. Надо дорожить своим домом, любовью близких. Они главная опора в жизни. На примере маленького непослушного зайчонка автор показывает юному читателю, как плохо было зайчонку вдали от дома. Соколов - Микитов так образно, полно сумел раскрыть тему тоски по своим близким, потому что сам это прочувствовал, находясь вдали от России.
Сказки Соколова – Микитова поучительны и интересны. Они позволяют полнее и ярче ощутить многообразие жизни, увидеть то, на что, занятые своими делами, мы иной раз и не обращаем внимания. В этом притягательная сила его книг, обаяние доброго его таланта.
Список литературы.
[Электронный ресурс]: режим доступа: http://www.c-cafe.ru/days/bio/2/010.php
[Электронный ресурс]: режим доступа: http://www.poldnevo.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=247:2010-09-08-09-42-33&catid=75:2010-09-06-13-24-10&Itemid=64
Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Ожегов С. И., Шведова Н. Ю.; Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. – 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1999. – 944 с.
[Электронный ресурс]: режим доступа: http://dic.academic.ru/dic.nsf/es/136062/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BB%D1%8B%D1%82%D1%8C
[Электронный ресурс]: режим доступа: http://www.efremova.info/
Фразеологический словарь русского языка под ред. А. И. Молоткова - 1-е изд., 1967.
Соколов - Микитов И. С. От весны до весны – Ленинград :Детская литература, 1964. – 180 с.
Климанова Л. Ф., Горецкий В. Г. Родная речь. Учебник. 3 класс. Часть 1 – Просвещение, 2007.
[Электронный ресурс]: режим доступа: http://www.kto-takoy.ru/bober.htm
Листопадничек.
И.С. Соколов-Микитов Сказка.
Осень, когда осыпался с деревьев золотой лист, родились у старой зайчихи на болоте три аленьких зайчонка.
Называют охотники осенних зайчат листопадничками. Каждое утро смотрели зайчата, как разгуливаю журавли по зеленому болоту, как учатся летать долговязые журавлята.
- Вот бы и мне так полетать, - сказал матери самый маленький зайчонок.
- Не говори глупости! – строго ответила старая зайчиха. – Разве зайцам полагается летать?
Пришла поздняя осень, стало в лесу скучно и холодно. Стали собираться птицы к отлету в теплые страны. Кружат над болотом журавли, прощаются на всю зиму с милой зеленой родиной. Слышится зайчатам, будто это с ними прощаются журавли:
- Прощайте, прощайте, бедные листопаднички!
Улетели в далекие страны крикливые журавли. Залегли в теплых берлогах лежебоки-медведи; свернувшись в клубочки, заснули колючие ежи; спрятались в глубокие норы змеи. Стало еще скучнее в лесу. Заплакали листопаднички-зайчата:
- Что-то будет с нами? Замерзнем зимой на болоте.
- Не говорите глупости! – еще строже сказала зайчиха. – Разве замерзают зайцы зимой? Скоро вырастет на вас густая, теплая шерстка. Выпадет снег, будет нам в снегу тепло и уютно.
Успокоились зайчата. Только один, самый маленький листопадничек-зайчонок никому покоя не дает.
- Оставайтесь здесь, - сказал он своим братьям. – А я один побегу за журавлями в теплые страны.
Бежал, бежал Листопадничек по лесу, прибежал к глухой лесной речке. Видит, бобры строят на речке плотину. Подгрызут острыми зубами толстое дерево, ветер подует, упадет дерево в воду. Запрудили речку, можно ходить по плотине.
- Скажите, дяденьки, зачем вы валите такие большие деревья? – спрашивает Листопадничек бобров.
- Мы для того валим деревья, говорит старый Бобр, - чтобы заготовить на зиму корм и новую хатку поставить для наших маленьких бобряток.
- А тепло в вашей хатке зимой?
- Очень тепло, - отвечает седой Бобр.
- Пожалуйста, возьмите меня в вашу хатку, - просит маленький зайчонок.
Переглянулись Бобр с Бобрихой и говорят:
- Взять тебя можно. Наши бобрятки будут рады. Только умеешь ли ты плавать и нырять?
- Нет, зайцы плавать не умеют. Но я скоро у вас научусь, буду хорошо плавать и нырять.
- Ладно, - говорит Бобр, - вот наша новая хатка. Она почти готова, осталось только крышу доделать. Прыгай прямо в хатку.
Прыгнул Листопадничек в хатку. А в бобровой хатке два этажа. Внизу, у воды, приготовлен корм бобряток – мягкие ивовые ветки. Наверху настлано свежее сено. В уголке на сене сладко-сладко спят пушистые бобрятки.
Не успел хорошенько осмотреться зайчонок, как бобры над хаткой крышу поставили. Один бобр обглоданные палки таскает, другой замазывает крышу илом. Толстым хвостом громко прилепывает, как штукатур лопаткой. Ходко работают бобры.
Поставили бобры крышу, стало в хатке темно. Вспомнил Листопадничек свое светлое гнездо, старую мать-зайчиху и маленьких братьев.
"Убегу-ка в лес, - думает Листопадничек. – Здесь темно, сыро, можно замерзнуть".
Скоро вернулись бобры в свою хатку. Отряхнулись внизу, обсушились.
- Ну как, - говорят, - как ты себя чувствуешь, зайчонок?
- У вас все очень хорошо, - говорит Листопадничек. – Но мне нельзя долго здесь оставаться. Мне пора в лес.
- Что делать, - говорит Бобр, - если нужно, ступай. Выход из нашей хатки теперь один – под водою. Если научился хорошо плавать и нырять – пожалуйста.
Сунул Листопадничек лапку в холодную воду:
- Бррр! Ах, какая холодная вода! Уж лучше, пожалуй, у вас на всю зиму останусь, я не хочу в воду.
- Ладно, оставайся, - говорит Бобр. – Мы очень рады. Будешь у наших бобряток нянькой, будешь им корм приносить из кладовой. А мы пойдем на реку работать, деревья валить. Мы звери трудолюбивые.
Остался Листопадничек в бобровой хатке. Проснулись бобрятки, пищат, проголодались. Целую охапку ивовых мягких веток притащил для них из кладовой Листопадничек. Очень обрадовались бобрятки, стали глодать ивовые ветки – быстро-быстро. Зубы у бобров острые, только щепки летят. Обглодали, опять пищат, есть просят.
Намучился Листопадничек, таская из кладовой тяжелые ветки. Поздно вернулись бобры, стали прибирать свою хатку. Любят бобры чистоту и порядок.
- А теперь, - сказали они зайчонку, - пожалуйста, садись с нами кушать.
- Где у вас репка лежит? – спрашивает Листопадничек.
- Нет у нас репки, - отвечают бобры. – Бобры ивовую и осиновую кору кушают.
Отведал зайчонок бобрового кушанья. Горькой показалась ему твердая ивовая кора.
"Эх, видно, не видать мне больше сладкой репки!" - подумал листопадничек-зайчонок.
На другой день, когда ушли бобры на работу, запищали бобрята – есть просят.
Побежал Листопадничек в кладовую, а там у норы незнакомый зверь сидит, весь мокрый, в зубах большущая рыбина. Испугался Листопадничек страшного зверя, стал из всех сил колотить лапками в стену, звать старых бобров.
Услыхали бобры шум, мигом явились. Выгнал старый Бобр из норы незваного гостя.
- Это разбойница выдра, - сказал Бобр, - она нам делает много зла, портит и разоряет наши плотины. Только ты не робей, зайчонок: выдра теперь не скоро покажется в нашей хатке. Я ей хороших тумаков надавал.
Выгнал Бобр выдру, а сам – в воду. И опять остался Листопадничек с бобрятами в сырой темной хатке.
Много раз слышал он, как подходила к хатке, принюхиваясь, хитрая лисица, как бродила возле хатки злая рысь. Жадная росомаха пробовала ломать хатку.
За долгую зиму большого страху натерпелся листопадничек-зайчонок. Часто вспоминал он свое теплое гнездо, старую мать-зайчиху.
Раз случилось на лесной речке большая беда. Ранней весною прорвала вода построенную бобрами большую плотину. Стало заливать хатку.
- Вставайте! Вставайте! – закричал старый Бобр. – Это выдра испортила нашу плотину.
Бросились вниз бобрята – бултых в воду! А вода все выше и выше. Подмочила зайчонку хвостик.
- Плыви, зайчонок! – говорит старый Бобр. – Плыви, спасайся, а то пропадешь!
У Листопадничка со страху хвостик дрожит. Очень боялся холодной воды робкий зайчонок.
- Ну что с тобой делать? – сказал старый Бобр. – Садись на мой хвост да держись крепче. Я научу тебя плавать и нырять.
Уселся зайчонок на широкий бобровый хвост, крепко лапками держится. Нырнул Бобр в воду, хвостом вильнул, - не удержался, как пуля вылетел Листопадничек из воды. Волей-неволей пришлось к берегу плыть самому. Вышел на берег, фыркнул, встряхнулся и – со всех ног на родное болото.
А старая зайчиха с зайчатами спала в своем гнезде.
Обрадовался Листопадничек, прижался к матери.
Не узнала зайчиха своего зайчонка:
- Ай, ай, кто это?
- Это я, - сказал Листопадничек. – Я из воды. Мне холодно, я очень озяб.
Обнюхала, облизала Листопадничка зайчиха, положила спать в теплое гнездо. Крепко-крепко заснул возле матери в родном гнезде Листопадничек. Утром собрались слушать Листопадничка зайцы со всего болота.
Рассказал он братьям и сестрам, как бегал за журавлями в теплые страны, как жил у бобров, как научил его старый Бобр плавать и нырять. С тех пор по всему лесу прослыл Листопадничек самым храбрым и отчаянным зайцем.
(1964)
Рис.1 Иван Сергеевич Соколов-Микитов (1892-1975)
Рис.2. «От весны до весны»
Рис.3. «Год в лесу»
Рис.4. «Русский лес»
Рис.5. Заяц
Рис.6. Бобр
Рис.7. Бобровая плотина
15