В рамках подготовки студентов как специалистов с помощью иностранного языка можно расширить межкультурные традиции и обучить студентов межкультурному общению.
В условиях особенности межкультурной коммуникации необходимо создание так называемого социокультурного комментария. Он ставит целью наиболее полное понимание текста, восполнение недостатка фоновых знаний у читателя. Это должно помочь в преодолении конфликтов культур. Язык фиксирует далеко не всё, что есть в национальном видении мира, но способен описать её.
Вторичная картина мира, возникающая при изучении иностранного языка и культуры, - это не столько картина, отражаемая языком, сколько картина, создаваемая языком.
Под влиянием вторичной картины мира происходит переформирование личности. И в этом случае не последняя роль должна отводиться взаимопроникновению истории народа, культуры, а также наличию у обучающихся фоновых знаний.
Чтобы приблизиться к пониманию другой культуры, в учебном процессе используется практика изучения обычаев, праздников и традиций страны изучаемого языка.
Как известно, любая культура базируется на ценностях. Большинство учёных выделяют такие ценностные ориентации, как отношение к времени, природе, пространству, власти, характеру общения и др.
Отношение к пространству культурно окрашено. Представители российской культуры предпочитают общественное пространство, тогда как американцы выбирают личное.
Интерпретация поведения отдельного человека одной культуры человеком другой культуры может приписываться всей нации, что может привести к стереотипному восприятию той или иной культуры. Для успешного межкультурного общения необходимо формирование таких знаний:
система знаний о феномене культуры вообще;
система знаний о другой культуре;
система знаний о собственной культуре;
система знаний о культурных стереотипах, предрассудках, о возможном негативном восприятии друг друга представителями разных культур.
В связи с этим следует признать, что включение культурного компонента в процесс обучения иностранным языкам является необходимым требованием для формирования как языковой, так и межкультурной компетенции.