ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКАЯ ПРЕДСТАВЛЕННОСТЬ КОЛОРЕМЫ ЧЕРНЫЙ - Студенческий научный форум

VI Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2014

ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКАЯ ПРЕДСТАВЛЕННОСТЬ КОЛОРЕМЫ ЧЕРНЫЙ

Булычева М.Н. 1
1Астраханский государственный университет
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Семантическое поле колоремы черный представляет собой обширную систему разнообразных лексических единиц, процессов, явлений. Основой для исследуемого поля служит способность колоремы черный репрезентироваться в различных семантических формах. Именно поэтому необходимо рассмотреть лексикографическое описание данного цветообозначения. В процессе исследования колоремы черный в лексикографическом аспекте нами были использованы различные толковые словари: «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля, «Словарь русского языка» в 4-х томах под ред. А.П. Евгеньевой, «Словарь русского языка» под ред. С.И. Ожегова, «Большой толковый словарь современного русского языка» Д.Н.Ушакова, «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С.А. Кузнецова, «Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный» Т.Ф. Ефремовой.

В характеристике лексемы черный основные толковые словари во многом расходятся. Но все словарные статьи с данной вокабулой отмечают полисемичность данной лексемы. Презентация значений и оттенков значений и вызывает споры у лексикографов. Так, С.И. Ожегов выделяет 11 значений лексемы черный, С.А. Кузнецов – 12, в словаре Д.Н. Ушакова и «Малом академическом словаре» рассматривается 14 значений и дополнительно – по несколько оттенков значения.

В «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля количество значений определить затруднительно: автор сначала представляет толкования лексемы, разделяя их пометой //, затем приводит фраземы с указанной лексемой, которые и подвергает толкованию. Считать ли данные дефиниции признаком полисемичности или толкованием фразем – ответить нередко сложно, учитывая то, что некоторые из них повторяются на протяжении всей словарной статьи. Несмотря на это, толкование колоремы черный В.И. Далем представляется наиболее интересным, особенно в культурологическом плане, т.к. приводятся различные диалектные факты, которые помогают наиболее полно отобразить данное цветообозначение в языковой картине мира.

В.И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» выделяет пять основных значений лексемы черный: «ЧЕРНЫЙ, чернаго цвѣта, масти, самый темный, цвѣта сажи, пртвпл. бѣлый и вообще цвѣтной. Корова черная (жукола), а конь вороной. Черенъ арапченокъ, чернымъ-чернехо(ше)некъ, чернѣй сажи черныя! Черна ночь, ноченька, темная, кромѣ черноты, темноты ничего не видать. Черненькiе глазенки.// Смуглый. Съ рыжимь торгу не води, съ чернымъ въ лѣсъ не ходи!// Грязный, нечистый, замаранный. Черное бѣлье. Съ черными руками, да за хлѣбъ!// Тягловой, податной, изъ простонародья, черни; стар. черносошный; въ семъ знч. черный сщ. м.;иногда это// нечистый, дiавол, чорт».

Три из выделенных В.И. Далем значений имеют нейтральную коннотативную окраску и две дефиниции отражают пейоративную оценочность (‘грязный, нечистый, замаранный’, ‘нечистый, дiавол, чорт’).

Интересно, что первое значение как в данном источнике, так и в других толковых словарях касается именно колоративной характеристики лексемы, в качестве первого (основного) отмечается прямое цветовое значение без какой-либо коннотативной семы, чего нельзя сказать о последующих толкованиях.

В «Большом толко­вом словаре русского языка» под редакцией С.А. Кузнецова мы встречаем еще семь новых по отношению к словарю В.И. Даля значений, отдельные из которых оцениваются лингвистами как спорные.

Так, исследователь Е.В. Карсанова в диссертации «Структурно-семантический анализ лексем белый / черный (на материале английского, немецкого, осетинского, русского и французского языков)» пишет, что некоторые пункты словарной статьи слова черный недостаточно аргументированы С.А. Кузнецовым. Так, седьмое значение лексемы черный сформулировано следую­щим образом: «Не вызывающий одобрения, предосудительный; низкий, коварный, подлый. Чёрное дело. Чёрная зависть». А одиннадцатое значение представлено как «Злостный, низкий, коварный. Чёрная зависть. Чёрная душа» [Кузнецов, 2000, 1474]. Сопоставляя данные пункты, исследователь Е.В. Карсанова считает, что седьмое и одиннадцатое значения могут быть охарактеризованы как одно, в пользу чего говорит и тот факт, что в обоих случаях автор словаря использовал одинаковый иллюстративный материал.

На наш взгляд, данное замечание можно считать справедливым. Более того, в анализируемой статье встречается еще один подоб­ный пример – нечёткое разделение, или, точнее, совпадение значений. Так, в восьмом пункте интересующая нас колорема обозначается как ‘мрачный, безрадостный, связанный с тяжестями жизни. Чёрные страницы истории. Чёрный сплин = чёрная меланхолия’. А в де­сятом пункте отмечается: «Очень плохой, крайне отрицательный. Видеть только чёрные стороны жизни. Беречь, хранить что-либо про чёрный день». При сопоставлении восьмой и десятой дефиниций возникает вопрос: разве ‘мрачный, безрадостный’ не есть ‘очень плохой’? И что подразумевает выражение чёрные стороны жизни? Это и есть ‘плохие, безра­достные стороны жизни’. Подобная расплывчатость в определении значений говорит об отсутствии необходимости выделения двух значений там, где мы имеем один семантический признак – ‘мрачный, безрадостный, печальный’. А ‘очень плохой, крайне отрицательный’ есть не что иное, как общий при­знак, общая характеристика переносных, субъективно-оценочных значе­ний слова чёрный, таких как ‘незаконный’, ‘связанный с нечистой си­лой’ и уже неоднократно упоминавшееся ‘мрачный, безрадостный’.

Не совсем корректна и дефиниция ‘тёмный по сравнению с обычным цветом, принявший тёмную окраску (о побывавшем на солнце, испачканном, грязном или потемневшем). Чёрная от загара спина’. Автор словаря объединяет два значения — ‘смуглый; загорелый’ и ‘грязный’ — в один пункт, руководствуясь доминирующим признаком ‘тёмный’. Но это не совсем точно: сле­дуя данным соображениям, в этот же пункт нужно включить значения ‘черно­кожий, негритянский’ и ‘имеющий чёрный цвет; цвета сажи’. Следует заметить, что оп­ределения смуглый, загорелый, единодушно отнесённые в один пункт авторами большинства лексикографических источников, содержат при общем, связующем признаке тёмный также и отли­чительный признак постоянства (смуглый) – временности (загорелый), что может послужить основой для их разграничения].

Несколько иное лексикографическое представление колоремы черный можно встретить в «Словаре русского языка» под редакцией А.П. Евгеньевой. Интересно, что в данном словаре объединяются такие значения лексемы черный, как 1) ‘темный, более темный по сравнению с обычном цветом», 2) ‘темный, полностью лишенный света’, 3) ‘темнокожий (как признак расы)’ и 4) ‘с черными волосами’ объединены. На первый взгляд, это выглядит так же спорно, как и в «Большом толко­вом словаре русского языка» под редакцией С.А. Кузнецова, но, благодаря структуре «Словаря русского языка» и наиболее доказательному иллюстративному материалу, данная словарная статья более точная в лексикографическом отношении. Во-первых, выделяя второе значение – ‘темный, более темный по сравнению с обычном цветом’ – автор словаря подразделяет его на несколько оттеночных значений (представлены выше). Во-вторых, иллюстративный материал данного словаря а это в основном цитаты художественных произведений) ярко и точно подтверждает (передает) денотативное и коннотативное значение колоремы черный в художественном дискурсе: «Темный, более темный по сравнению с обычным цветом. [Михалевич] ел, как акула, раздирая руками мясо и с треском перегрызая кости своими крепкими черными зубами. (Тургенев. Дворянское гнездо); Ему наливали чай, черный как деготь. (Лесков. Железная воля); По шпалам… ползали голые, черные от загара ребятишки. (Серафимович. Город в степи)// Темный, полностью лишенный света. На дворе стояла совершенно черная, непроницаемая ночь. (Куприн. Поединок); Когда небо затягивает облаками, исчезают и звезды. Тогда все окутывает непроглядный, черный мрак. (Ушаков. По нехоженой земле); Черным бесконечным пещерам подобен был город по ночам. (Федин. Горький среди нас)».

Следует отметить, что, несмотря на то, что выделение в данной словарной статье некоторых значений кажется несколько избыточным (например, ‘с черными волосами’, отмеченное только в «Словаре русского языка» под редакцией А.П. Евгеньевой, в других лексикографических источниках объединяется с первым значением лексемы — ‘цвета сажи, угля’), словарная статья данного лексикографического источника представляется нам одной из наиболее важных для определения колоремы черный в языковой картине мира.

Одним из самых спорных моментов в лексикографическом описании колоремы черный является выделение значения ‘фигуры (в шахматах и шашках) такого цвета’. С.И. Ожегов (Ожегов 2002) и С.А. Кузнецов (Кузнецов 2005) объединяют его со значением ‘цвета сажи, угля’, приводя в качестве иллюстрации данного значения словосочетания черные фигуры (в шахматах) и черные пешки, фигуры.

Д.Н. Ушаков включает данное значение как оттенок: «Вообще темный, отличающийся относительной темнотой окраски, в противоп. чему-н. более светлому, именуемому белым. Ч. хлеб. || в знач. сущ. чёрные, ых, ед. нет. Фигуры (в шахматах и шашках) такого цвета. Черные выиграли».

В «Словаре русского языка» под редакцией А.П. Евгеньевой данное значение приводится как самостоятельное: «Шашки, шахматные фигуры темного цвета в отличие от белых. Играть черными. Ход черных. – Выбирай! – и Иван Иванович протянул… кулаки с зажатыми в них пешками. Клементьеву выпало играть черными. (Кетлинская. Дни нашей жизни)».

Такие разногласия в фиксации данного значения, однако, не решают проблему полноты отражения дефиниции: лексикографы ограничиваются сферой лишь шашек и шахмат, в то время как существует такая реалия, как черная масть карты, толкование которой было бы, на наш взгляд, уместно упомянуть в данном пункте.

Сопоставив приведенные лексикографические источники, позволим себе привести образец словарной статьи черный, которая должна, на наш взгляд, выглядеть следующим образом:

«ЧЁРНЫЙ, -ая, -ое; чёрен, -а, -о. 1. Цвета сажи, угля. Черная краска.Отец Василий переоблачался в черную бархатную ризу (Андреев). 2. Темный, более темный по сравнению с обычным цветом. Черное от загара тело.На вершине горы, на фоне уже потемневшего неба, стоит черная щетина деревьев (Горький). 3. устар. Курной, т.е. отапливаемый печью без трубы, по-чёрному. Черная изба. 4. Грязный, испачканный, замаранный. Черные от земли руки.Двери были черны от времени и частых прикосновений и резко выделялись темными четырехугольниками на серой, грязной стене (Короленко). 5. перен.Мрачный, тяжелый, безотрадный. Черная тоска. А теперь опять всё черные мысли, грустно; всё сердце изныло (Достоевский). 6. перен., со словами, означающими время, пору. Горестный, трудный, связанный с какими-нибудь невзгодами. Черный день. Настанет год, России черный год, Когда царей корона упадет (Лермонтов). 7.перен. Преступный, злой, дурной. Француз изъявил полное негодование и сказал, что не понимает такой черной неблагодарности (Достоевский). 8. Принадлежащий к народу, к непривилегированным классам. Черная сотня (низшее сословие в древнем Новгороде). Запорожцы были славянские витязи, витязи – мужики, странствующие рыцари черного народа (Герцен). 9. Не частновладельческий, государственный. Черные земли. 10. Не главный, предназначенный для служебных, подсобных целей. Черное крыльцо. Хожу я через черный ход, А выходить стараюсь в окна (Высоцкий). 11. О труде, работе: физически тяжелый и в то же время не требующий специальных знаний и мастерства или неприятный (менее ценимый, грязный и т.п.). Черный труд.Неуеденов. В черную работу, землю копать. Это дело всякий умеет. Сколько выработал, столько и денег бери (А. Островский). 12. Черновой; необработанный или частично обработанный, без отделки. Черное письмо. 13.Имеющий темный цвет кожи как признак негроидной расы. Черная раса.Черное, лоснящееся лицо, красные губы, сверкающие белки и вьющиеся волосы негра показались Матвею как будто знакомыми (Короленко). 14. Чародейский, колдовской, магический; связанный с нечистой силой. Черная магия.Действительно, для многого из ее черного искусства я не умел найти объяснения в своей небольшой науке (Куприн).

Литература

1. Большой толковый словарь русского языка/ Сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. – СПб.: «Норинт», 2000. – С. 1474.

2. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: Репринт. воспр. изд. 1903-1909 гг.: в 4 т/ В.И. Даль. Т.4. – М.: Прогресс: Универс, 1994. – С. 864.

3. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный: В 2 т. Около 250 000 семантических единиц/ Т.Ф. Ефремова. Т. 2– М.: Русский язык, 2000. – С. 925-926.

4. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка/ С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. – М.: Азъ, 1993. – С. 836.

5. Словарь русского языка: В 4-х т/ АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.П. Евгеньевой. Т.4. – 3-е изд. стереотип. – М.: Русский язык, 1988.– С. 564.

6. Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка: научное издание/ Д.Н. Ушаков. – М.: Буколика, 2008. – С. 1185.

Просмотров работы: 1356