В начале сразу возникает вопрос:
Почему Химерика(Кимерика), если Китай с английского читается, как "Чина" или "Чайна"? Тогда уж должна быть "Чимерика", т.к "Химерика", имхо отсыл к химере+Америке.
Написано достаточно убедительно) Хоть я и не секу в экономике и не являюсь ее любителем, я большую часть работы поняла)
Мне понравилось, что была поставлена задача, цель, проявлен ход работы и факты, много фактов) Но, помимо вывода, еще хотелось бы увидеть итог работы, он тоже немало важен.
Спасибо за проявленный интерес к нашей работе.
Название происходит от «Chi +merica». На русском языке есть несколько вариантов прочтения сочетания ch– одно из них – это «ч», а другое при сочетании с гласной i дает «к». Поэтому произношение на русском читается «Кимерика». Вы правы, этот союз называют химерикой, проводя некую параллель с мифической химерой, имея в виду, что в переносном смысле это означает необоснованную, несбыточную идею.
Итогом работы является то, что я прочитала по теме бол
Ответить
Обсуждение работ закрыто!
Ответить
Обсуждение работ закрыто!
Ответить
Обсуждение работ закрыто!
Ответить
Обсуждение работ закрыто!