ВЕЧНЫЕ ЦЕННОСТИ В СКАЗКАХ ТУВЕ ЯНССОН - Студенческий научный форум

IV Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2012

ВЕЧНЫЕ ЦЕННОСТИ В СКАЗКАХ ТУВЕ ЯНССОН

 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF
Сказки - это одновременно и детство народа и его зрелость, потому что несмотря на то, что большинство как народных, так и литературных сказок, созданы для детей, в них отражены самые что ни на есть серьезные мечты и философские мысли о вечном: любви и ненависти, о том, что добро всегда побеждает зло, о честности, взаимопомощи, о счастье.

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники...когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах, и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных, волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Сказки этих стран весьма разнообразны и своими историями могут очаровать любого читателя.

Наше внимание к творчеству Туве Янссон объясняется интересом к ее знаменитому циклу сказок о муми-троллях, героев которых знают и любят как взрослые, так и дети во всем мире. На добрых сказочных персонажах Туве Янссон выросло несколько поколений детей, ее сказки переведены на 33 языка и послужили основой для многочисленных мультфильмов, художественных фильмов, игрушек. Сама писательница удостоена множества национальных и международных премий, среди которых есть и весьма необычные, например, Орден улыбки (Польша). Ее имя 4 раза занесено в Почетный список Андерсена. Она удостоена Международной Золотой Медали Ханса Кристиана Андерсена за свои книги о необыкновенных волшебных существах - муми- троллях, хемулях, филифьонках, хомсах, снорках, морах и др. Это высшая награда писателю и художнику, который пишет или рисует для детей. А присуждается эта премия за лучшие, чаще всего сказочные книги или иллюстрации к ним.

Однако, несмотря на многочисленные заслуги, достижения и всемирную известность Туве Янссон остается одной из самых загадочных фигур в современной литературе: книги известны читателям всего мира, а исследователей ее творчества - единицы. Туве Янсон сравнивают с Г.Х. Андерсеном, С. Лагерлеф, А. Линдгрен и даже Дж. Толкиеном. Ее повествование отличается простотой изложения, тонким юмором и великолепным слогом. Сказки, предназначенные для детской аудитории, делаются достоянием и детей и взрослых, не только потому, что взрослый узнает из них, как воспринимает жизнь ребенок, но и потому, что взрослая жизнь, отраженная в категориях детского видения и восприятия, приобретает неожиданные юмористические и даже сатирические оттенки.

В сказках Туве Янссон внимательный читатель находит сочетание волшебства и глубокой жизненной философии с реалиями жизни. Сегодняшние дети поймут, как можно быть самим собой, как важно быть терпимым и бескорыстным, ответственным за природу вокруг и за тех, кто рядом, какое чудо - обыкновенная человеческая жизнь.

Туве Янссон сочиняла свои сказки не для того, чтобы позабавить детей, а чтобы излить душу, поделиться тем, что тревожит, что наболело. Исследователи находят в ее сказках отзвуки катаклизмов ХХ века: военных потрясений, атомной угрозы - и симптомы современных болезней: одиночества, разобщенности, непонимания. Так, Мумидол очень похож на настоящий скандинавский пейзаж: такие же дремучие леса и крошечные прибрежные архипелаги.  Муми - тролли, как и люди, очень близки природе, они кормятся ее дарами в зависимости от времени года и точно также времена года влияют на их настроение. В «Волшебной зиме» (1957) Муми - тролль, которому никак не удается впасть в спячку, чувствует себя потерянным, потому что в его доме внезапно поселилось много народу. Кому из современных людей незнакома эта тема: человек, к сожалению, часто чувствует себя одиноким и потерянным, несмотря на то, что живет в социуме, ежедневно общается с огромным количеством людей - коллегами, родственниками, знакомыми,  приятелями, а, оказывается, настоящих друзей-то и нет. Эта тема затрагивается и в эпизоде обсуждения кометы, в рассказе об одиночестве Морры: «Как одиноко чувствуют себя те, кого все боятся.» У муми - троллей есть страхи, существа, которых они все боятся. Таким существом является Морра, которая внешне похожа на привидение: белая, бездомная, ищущая пристанища, там, где сядет, оставит лед и холод. В конце концов Муми - троллю удается приручить страшную Морру, которая в сказке является олицетворением зла, а на самом деле оказывается неприкаянной, мечущейся душой, застывшей в своем одиночестве, то есть попросту, глубоко несчастной. Характеры сказочных героев на удивление сложны и правдоподобны, так, например, главные герои, Муми - тролль и фрекен Снорк, несмотря на робкие романтические чувства, ведут себя скорее как брат и сестра. Часто чувства, которые испытывают герои, сходны с чувствами детей: дружба, неприязнь (Сниф по отношению к девочкам, Туу - тики и Хемуль) и влюбленность (Муми - тролль и фрекен Снорк), обман и угрызение совести (Муми - тролль и Хемуль), злоба и гнев (Муми - тролль, Сниф и Снорк), эгоизм (малышка Мю), любовь к драгоценностям и украшениям (Сниф и фрекен Снорк). Тема конца света, смерти волнует не меньше, чем тема одиночества. Герои осознают, что столкновение кометы с Землей приведет к гибели планеты, точно знают, когда и куда упадет комета. Но в тоже время знают, где можно спрятаться, чтобы пережить столкновение. Герои верят в существование древесных духов и водяных, в суеверия. Так, например, муми - тролли загадывают желания во время «рождения нового месяца». Они сохраняют языческие обряды: разжигают большой костер, когда провожают зиму и встречают весну, что очень похоже на сжигание масленицы - одной из самых древних и любимых традиций у нашего народа.

Большинство исследователей творчества Туве Янссон указывают на тесную связь ее волшебного мира с действительностью и миром современного человека. Первые книги о забавных троллях появились сразу после второй мировой войны, в эпоху больших надежд и радостных ожиданий для всех людей на земле. Первые сказки отразили дух того времени - радость и веру в утверждение добра и справедливости. Но надеждам на быстрое исцеление мира от ран, нанесенных войной, разрухой и насилием, не суждено было сбыться. Оказалось, что даже в самом благополучном процветающем обществе люди без всяких видимых причин могут быть несчастными, могут испытывать страх, мучиться от одиночества и отсутствия взаимопонимания. Так, в Мумидоле, оплоте стабильности и надежности, обитатели все чаще поддаются какой-то внутренней тревоге, разладу. И не удивительно, что часто даже самые маленькие неурядицы, например, потеря любимой сумки, могут принести не меньше страданий, чем наводнения и землетрясения.  

В основе художественного мира Туве Янссон лежит образ дома, дома, в котором всегда горит свет, тебя ждут близкие, готова вкусная еда и теплая постель. Это незыблемая цитадель безопасности и любви, одна мысль о котором позволяет преодолеть любые невзгоды и куда всегда можно вернуться. «Выдуманный мир моих муми-троллей - это мир, по которому наверняка в глубине души тоскует каждый из нас», - пишет Т.Янссон [3, 9].

В забавных детских сказках Туве Янссон сумела воплотить гуманистическую идею о личной ответственности человека за все происходящее в мире, который изначально прекрасен, надо только стремиться понять и постичь его. Задача человека, независимо от времени и эпохи, в которую он живет, не преобразовывать его, а научиться жить в ладу с ним, поддерживать гармонию в собственной душе.

Литература:

  1. Брауде Л.Ю. Современная литературная сказка/ Брауде Л.Ю. Скандинавская литературная сказка. - М.: Наука, 1979.
  2. Елина О.Н. Народная сказка в подготовке учителя иностранного языка/ Культурное разнообразие в эпоху глобализации. Язык. Культура. Общество/Cultural Diversity in the Epoch of Globalization. Language. Society: Материалы виртуальной международной научно-практической конференции. 1 февраля - 31 марта 2010 г./ Отв.ред. Е.Н. Квасюк, Т.В. Куликова. - Мурманск: МГПУ, 2010. - С.123-126.
  3. Янссон Туве. В счастливой долине муми - троллей: Повести - сказки/ перевод со шведского Л.Ю. Брауде, Н.К. Беляковой, Е.А. Паклиной. - Петрозаводск: Карелия, 1986. - 447 с.: ил.
  4. [Электронный ресурс].- Режим доступа: http://www.tove-jansson.ru/artical/rech_tj.shtml/
Просмотров работы: 233