ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТОПОНИМОВ ВЕЛИКОБРИТАНИИ - Студенческий научный форум

IV Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2012

ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТОПОНИМОВ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF
Трудно представить себе современный мир без географических имен. Каждый топоним несет разнообразную информацию: историческую, географическую, лингвистическую, так как географические названия - это свидетельства исторических условий эпох, когда они возникали, формировались и распространялись в тех или иных странах.

В современной лингвистике существует две классификации топонимов: а) по типу обозначаемых географических объектов (гидронимы, оронимы, ойконимы, урбанонимы, макротопонимы, микротопонимы и антропотопонимы); б) по структуре: простые, производные, сложные и составные.

Топонимы Великобритании содержат элементы, которые берут свои корни из языков, по крайней мере, пяти различных народов - кельтов, римлян, англосаксов, скандинавов, французов. Все эти народы внесли свой вклад в топонимию страны и сделали английские топонимы такими, какими они являются сегодня.

Так, название театра «Глобус», как правило, связывают с одним из трёх театров в Лондоне, два из которых сгорели. Действительные размеры «Глобуса» неизвестны, но его план может быть почти точно восстановлен на основе научных исследований, проведённых за последние два столетия. На эскизе, сделанном Уэнсесласом Холларом, «Глобус» показан в виде круглого здания. Однако в 1997-1998 гг. обнаружение небольшой части фундамента «Глобуса» показало, что это был многоугольник с 20-ю (или возможно 18-ю) сторонами. Нынешний новый театр подобен первому, соответственно имеет шарообразную форму, как и глобус.

В результате изменений, происходивших в языке и культуре, многочисленные формы и значения географических названий были искажены или вовсе утеряны. В ряде случаев английский топоним состоит из элементов, не принадлежащих конкретному языку или историческому периоду.

Просмотров работы: 5