Актуальность исследования семантических полей синонимичных глаголов движения обусловлена отсутствием работ по изучению их функционирования в речи, а также недостатком исследований в области определения типов номинативных значений в смысловой структуре глаголов движения в английском языке. Нами было проведено несколько экспериментов по данной тематике с использованием разных методов. Первый, основанный на методе сплошной выборки, доказал, что наиболее частотные глаголы движения принадлежат ядру семантического поля глаголов движения, а менее частотные, особенно редко встречающиеся, - периферии [2].Вкачествебазыэкспериментабыливзятыследующие «глаголыдвижения»: togo, to come, to move, to run, to carry, to climb, to crawl, to creep, to fly, to swim, to slide, to start, to ski, to skate, to raise, to lift, to fall, to finish, to hurry, to walk, to float, to sail, to escape, to flee, to abscond, todecamp.
ПрограммойсайтаBritish National Corpus былиотмеченынаиболеечастовстречаемые «глаголыдвижения»: to go, to come, to move, to run [3]. Из них глагол togoвстречаетсяв 87097 случаях; глагол tocome - в 66612 случаях; глаголtomove - в 19742 случаях; глаголtorun - в 21542случаях. Следовательно, к ядерным глаголам можно отнести четыре упомянутых глаголов, а к периферии - остальные. Режевстречаютсяглаголы: to carry, to climb, to fly, to swim, to slide, to raise, to lift, to fall, to finish, to hurry, to walk, to sail, to escape, to start.Наименееупотребляемыеизисследуемыхнами - этоглаголы: to decamp (11 раз), to abscond (24 раза), to skate (127 раз), to flee (441 раз), to crawl (404 раза). Среди ядерных глаголов наиболее часто употребляется глагол togo, среди периферийных менее всего встречается глагол todecamp.
Такимобразом, ванглийскомязыкекядрусемантическогополяглаголадвиженияотносятся:togo, to come, to move, to run,кпериферии - to carry, to climb, to crawl, to creep, to fly, to swim, to slide, to ski, to skate, to raise, to lift, to fall, to finish, to hurry, to walk, to float, to sail, to escape, to flee, to abscond, to decamp.
Суть второго эксперимента сводилась к выявлению закономерностей в классификации «глаголов движения». Разделение «глаголов движения» на группы производилось согласно семам. Всего было привлечено 16 информантов. Ими явились студенты третьего курса факультета языковой коммуникации, владеющие английским языком в ситуации учебного билингвизма. Считаем корректным привлечение этих студентов, поскольку у них в достаточной степени сформирован речевой опыт.
И было предложено распределить глаголы по группам [1]. Количество групп и количество входящих в них лексем не ограничивались.
Анализ анкет позволил выделить группы глаголов, наиболее часто упоминаемые респондентами: «движение вверх-вниз» вниз (toraise, tofall, tolift) - 8 реакций, «виды движения» (tofinish, tohurry, towalk, torun, tocome, toslide, toswim, toski, toskate, tofloat, tosail) - 6, «цикл движений от начальной до конечной точки движения» (tofinish, tostart) - 8, «движение в воде» (toswim, tofloat, tosail) - 7, спорт (toswim, toski, toskate, torun, toslide) - 8, удаление от первоначального места нахождения (toescape, toflee, toabscond, todecamp) - 8, «скорость» (torun, tohurry, towalk) - 2.
Слова, относящиеся к видам движения, имеют одну общую сему: «перемещение в пространстве». Глаголы, характеризующие движение вверх-вниз, означают «перемещение по вертикали». Интенсивность движения отражают глаголы, помещенные в группу «скорость». Слова tofinish, tostartхарактеризуют замкнутый цикл движения. Глаголы, связанные с водной средой, помещены в группу «движение в воде». Глаголы, объединенные в группу «удаление от первоначального места нахождения», имеет общую сему - «изменение положения тела в пространстве». В группу «спорт» вошли глаголы по их принадлежности к занятиям спортом.
Одинреспондентобъединилпредложенныеглаголыповременамгода: зима- to slide, to ski, to fall, to skate; лето - to sail, to float, to run, to walk, to swim; независятотвременигода - to start, to finish, to hurry, to come, to raise, to lift.
Другойинформантвыделилгруппуглаголовподназванием «повседневнаяжизнь»: to come, to hurry, to sail, to raise, to lift, to fall.
Некоторыеинформантыразделиливсепредложенныеглаголына «синонимыиантонимы» (6 человек): to swim - to sail - to float, to run - to hurry, to skate - to slide, to lift - to raise, to escape - to abscond - to flee; to start - to finish, to lift - to fall, to run - to walk.
Обработка результатов эксперимента показала, что практически все информанты производили классификацию глаголов в соответствии с их лексическим значением. Это обстоятельство позволило сделать акцент на возможности дифференциации рассматриваемых «глаголов движения» по их семному составу.
На основании словарных дефиниций мы сделали вывод, что наиболее богатыми по семному составу из рассматриваемых нами глаголов оказались: toescape, toflee, toabscond, todecamp.
Обработка данных эксперимента показала, что общим компонентом всех исследуемых глаголов является сема пропадать, улетучиваться, что дает нам право отнести рассматриваемые глаголы к лексической категории «исчезновение объекта». Еще одной общей семой является «изменение общего положения в пространстве». Интересно отметить, что ни в одной из словарных помет, описывающих значение глаголов toabscond и todecamp, как таковое слово "пропадать" не встречается, но присутствие компонентов «испариться», «избегать» позволяет нам зафиксировать наличие данной семы и в этих глаголах.
Следующим общим для трех из четырех рассматриваемых глаголов оказался компонент «скрываться». Компонент значения «совершить побег» встречается в двух из четырех глаголов, как и компонент «спастись бегством», что ставит эти глаголы в несколько особенное положение. Другие компоненты («одичать» и «сниматься с места») являются специфическими.
Проведенное нами исследование позволяет сделать следующие выводы:
1. Анализ словарных дефиниций указанных глаголов показывает, что все глаголы обладают развитой семантической структурой, которая была представлена в виде набора компонентов значения.
2. Глаголы были разделены на ядро и периферию в соответствии с частотой употребления. Кядруотносятся: to go, to come, to move, to run, акпериферии: to carry, to climb, to crawl, to creep, to fly, to swim, to slide, to ski, to skate, to raise, to lift, to fall, to finish, to hurry, to walk, to float, to sail, to escape, to flee, to abscond, to decamp.
3. Основным критерием для группировки «глаголов движения» по группам среди информантов явилось их лексическое значение.