Цель создания иллюстрации, сопровождающей печатное издание, это желание помочь читателю лучше понять текст, сделать прочитанное более ясным и выразительным. Иллюстрирование книги решает задачи образного раскрытия литературного текста при помощи рисунков (иллюстраций различного вида).
Основные задачи книжной графики делят на 2 этапа профессиональной деятельности: оформление и иллюстрирование. К оформлению относят её декоративность (обложка, титульный лист, шмуцтитулы).
Книжная иллюстрация как вид художественного дополнения текста возникла довольно давно. Изначально рукописи иллюстрировались миниатюрами, выполненными и раскрашенными от руки. Ещё в Древнем Египте тексты на папирусах дополнялись рисунками-иллюстрациями, до наших дней дошли античные образцы, обнаруженные в рукописях «Илиады» и «Энеиды». Рисунок, предназначенный для книги, известен в Китае с 4 века н. э.
В Древней Руси уже в 11 веке использовали изображения, иллюстрирующие рукописные книги, хотя известные иллюстрации датируются 10 веком. Рукописная и малотиражная книга украшалась и иллюстрировалась лучшими мастерами. Первые иллюстрации были цветными и украшались золотом. Такие книги были практически недоступными для большинства людей, они делались в единственном экземпляре по заказу правителей государства или по заказу церкви, бережно хранились и очень дорого стоили.
Но потребность в книге у людей возрастала. Развитие техники, медицины, образования было невозможным без печатной книги.
С изобретением книгопечатания в 14-15 веках, иллюстрация претерпела некоторые изменения, так как печать производилась путем прижимания бумаги к доске, на которой гравировался текст иллюстрации. Доски смазывались черной краской, поэтому иллюстрации были такими же чёрными, как и текст.
В 18-ом веке большую популярность приобретает виньетка – композиционно завершенное графическое изображение небольшого размера, носящее орнаментальный, предметный или сюжетно-тематический характер. Обычно такие иллюстрации располагались на титульных листах книги. Также становится популярным создание цветных гравюр.
В 1837 году, после изобретения фотографии, были найдены новые способы изображения иллюстраций: инкография (штриховой рисунок на цинковой доске), автотипия (воспроизведение рисунков полутонами) и трехцветная печать (воспроизведение цветных иллюстраций).
В 19-ом веке в иллюстрации стали использовать декоративные элементы, а сама иллюстрация стала неотъемлемой составляющей литературного произведения и выделилась как самостоятельный вид изобразительного искусства.
В строгом значении слова, «иллюстрация» – это любое изображение, поясняющее текст, предназначенное для восприятия в единстве с ним.
«Книжные иллюстрации, изъятые из текста, могут быть малопонятными и невыразительными» [3]. Поэтому книжная иллюстрация очень редко может иметь самостоятельное художественное значение и рассматриваться отдельно от текста. В статье у автора Е.В. Борщ говорится: «Формально иллюстрацию комментируют и связывают с текстом подписи: краткая текстовая выдержка и цифры, которые указывают на определенную страницу книги, обычно расположенную рядом» [1].
Однако, известны рисунки и живописные произведения, выполненные на литературные темы, но при этом имеющие самостоятельное художественное значение. Например, живописные полотна О. Домье, по мотивам романа М. Сервантеса «Дон Кихот», или рисунки В. Серова к басням И. А. Крылова.
Иллюстрации, таким образом, или поясняют текст путем демонстрации соответствующего зрительного образа, или активно толкуют текст; помогают еще до чтения сориентироваться в содержании книги, привлекая читателей. Существует разное мнение о функциях иллюстрации:
– одни считают, что иллюстрация уместна только тогда, когда читатель встречается с незнакомыми предметами, или такими предметами, которые недоступны их воображению;
– другие полагают, что иллюстрации к художественному произведению наоборот дают для мысли более конкретную пищу. Ведь всякий читатель гораздо больше выводов сможет сделать, если не только прочтёт, но и увидит, как представляет себе мысль автора другой человек, в данном случае художник.
Таким образом, иллюстрация в книге давно уже не служит сопутствием и простым украшением, а является способом раскрытия текста и его дополнения. Чем богаче и индивидуальнее мир, который представляет читателю художник-иллюстратор, тем больше поводов для размышлений.
В последнее время тема иллюстрации и иллюстрирования становится всё актуальнее. Сейчас существует огромное количество способов создания различных иллюстраций, что позволяет сделать органичной иллюстрацию с системой печатного текста.
Виды иллюстраций напрямую зависят от назначения книги, которую иллюстрируют:
научно-познавательные иллюстрации (чертежи, графики, схемы),
художественно-образные (истолкование литературного произведения средствами книжной графики).
Все виды иллюстраций различаются по сюжетным признакам и по месту и роли в книге. В зависимости от размера и расположения иллюстрации делятся на несколько видов.
– Иллюстрация-заставка – находится в начале книги, главы или новой части. Означает начало одной из частей повествования и помогает читателю сосредоточить внимание на новом материале, эмоционально на него настроиться. «Заставка как маленькая увертюра к тексту».
– Иллюстрация-концовка – располагается в конце книги, в конце части или главы. Они так же, как и заставки, могут быть сюжетными или символическими. Заставки и концовки выполнены в одном стиле, так как взаимосвязаны и часто находятся рядом на книжном развороте.
– Иллюстрации полосные, полуполосные – находятся внутри текста, обычно возле той части, которую иллюстрируют. Содержание таких иллюстраций обычно имеет прямое отношение к предшествующему или последующему за ними тексту. Как правило, чем больше места выделено для разворотной иллюстрации, тем более важное событие она изображает.
– Иллюстрация-фронтиспис – помещается на левой стороне перед титульным листом и является иллюстрацией ко всему произведению. Также в качестве фронтисписа могут использоваться портреты автора книги или персонажа.
– Иллюстрация на обложке или переплёте – выражает главную идею книги, её содержание. Является наиболее значимой иллюстрацией, «лицом» издания.
Есть хорошее высказывание: «Дизайнер разрабатывает образ, который реализуется в создаваемом объекте. В создание этого образа дизайнер вкладывает часть своей личности, ощущения современности, культуры, вкуса, образа мышления, таланта, мастерства» [5]. Именно такое правило так же работает и с иллюстраторами.
Для того, чтобы создать качественную иллюстрацию, художник должен проникнуться духом книги, понять главную мысль текста и даже самого автора. «Иллюстрация, созданная для передачи зримой атмосферы книги, способна представить собой новое изобразительное состояние по сравнению с высказыванием автора литературного текста лишь в том случае, если художник полностью погрузился в авторскую идею, в суть писательского замысла» [2].
Задача, поставленная перед художником-иллюстратором – дать наиболее глубокое понимание построения книги, ее материала и смысла, а не преследование цели слепого буквального изображения. На плечи художника ложится ответственность перед автором книги и перед читателями. В какой-то степени художник даже становится соавтором, предоставляя читателю своё видение написанного.
Хорошая иллюстрация – та, которая воспринимается как часть текста, как что-то не просто дополняющее, но что-то необходимое. «Визуальные элементы, фигурирующие в объектах современной культуры, предназначены для выявления факторов развития искусства, формирования взаимосвязи между его видами» [4].
Иллюстрация имеет многовековую историю и сейчас она не менее популярна. С появлением цифровых книг в свободном доступе, иллюстрация, с одной стороны, стала менее востребованной, так как люди предпочитают скачивать электронные варианты книг, естественно, без изображений. Но с другой стороны, люди стали больше ценить и покупать бумажные и красиво иллюстрированные книги. Вырос у населения разного возраста спрос на иллюстрированные книги, как на более редкую подарочную вещь. А это значит, что мы должны подумать над повышением качества иллюстраций и продвижением отечественной иллюстрации в целом.
Литература
Борщ Е.В. Приёмы визуальной интерпретации литературного текста во французской книжной иллюстрации XVIII века. Статья. // Вестник Челябинского государственного университета. 2009. Выпуск № 10. (148).
Кошкина О.Ю. Иллюстрация: визуальное отражение основной идеи литературного произведения. Статья. // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. Выпуск № 36. 2014. – С. 117-129. Режим доступа:
https://elibrary.ru/item.asp?id=21567247.
Макарова И.О. Компьютерная графика в книжной иллюстрации. Статья. // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2011. № 4. С. 182-185.
Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=17340823
Никитина И.В. Художественные образные формы графического дизайна как фактор возрастания роли визуальной культуры в информационном обществе. Статья. //Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. Выпуск № 21.(4). 2012. С. 101-111.
Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=18044722
Ткалич С.К. История дизайна: эволюция, методология, современные тенденции. Учебное пособие для вузов. Гриф УМО по дизайну (МХПУ им. С.Г. Строганова). – М., 2007. – С. 221.
Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp?id=19568408